Felicidad

この曲は、シャンパンやパーティーが終わった後、新たな希望を求める様子が歌われています。過去の栄光は消え、未来への不安や疑問が残る中、それでも希望を持ち、平和と愛、友情が支配する世界を願う気持ちが表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

No más champagne La bengala se apagó Solo tú, sola yo El festejo ya pasó Es el fin de la fiesta Y hay un gris amanecer Donde está ese ayer Que debemos proponer

もうシャンパンはないわ 花火は消えちゃった 私だけ、一人ぼっち パーティーは終わった もうお祭りも終わり 灰色がかった夜明けがくる あの過去はどこにあるの? 私たちが提案しなければならないのよ

Felicidad, felicidad Al brindar les deseamos de ahora en más Paz, amor en donde reine la amistad Felicidad, felicidad Al rogar esperanza de cambiar Sin dejar al desaliento dominar Y triunfar

幸せ、幸せ 皆にこれからも願うのは 平和と愛、友情が支配する場所 幸せ、幸せ 願うのは変わることへの希望 落胆に支配されることなく そして勝利を掴むこと

Y cuando veo Ese mundo que vendrá Nuevo al fin llegará De cenizas surgirá Gente equivocada Que pretende estar muy bien Se los ve arrastrar Pies de barro y caminar Sin saber por donde andar

そして私が見たとき やってくるその世界 ついにやってくる 灰の中から現れる 間違った人々 幸せそうに見せる 彼らは引きずられる 泥の足で歩く どこへ向かうのかわからないまま

Felicidad, felicidad Al brindar les deseamos de ahora en ms Paz, amor en donde reine la amistad Felicidad, felicidad Al rogar esperanza de cambiar Sin dejar al desaliento dominar Y así triunfar

幸せ、幸せ 皆にこれからも願うのは 平和と愛、友情が支配する場所 幸せ、幸せ 願うのは変わることへの希望 落胆に支配されることなく そして勝利を掴むこと

Creo entender Que los sueños son infiel Al morir no son más Que confites y papel Es el tiempo pasado Y en los años que vendrán Quien podrá predecir Que depara el porvenir Que nos falta por vivir

私は理解できるわ 夢は裏切るものだと 死んだらもう何も残らない キャンディーと紙切れだけ 過ぎた時間 そして来るべき年 誰が予測できるでしょう 未来がどうなるのか 私たちが生きなければならない

Felicidad, felicidad Al brindar les deseamos de ahora en más Paz, amor en donde reine la amistad Felicidad, felicidad Al rogar esperanza de cambiar Sin dejar al desaliento dominar Y así triunfar

幸せ、幸せ 皆にこれからも願うのは 平和と愛、友情が支配する場所 幸せ、幸せ 願うのは変わることへの希望 落胆に支配されることなく そして勝利を掴むこと

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

ABBA の曲