2002 (Jay Pryor Remix)

この曲は、2002年の夏に出会った相手との恋愛を振り返る歌です。11歳の時に初めてキスをした日から、大人になった現在まで、二人の思い出が鮮やかに歌われています。歌詞は、夏の始まりにキスをした時の高揚感や、大人になっても変わらぬ愛情を表現しており、2002年の夏が二人にとって特別な時間であったことがわかります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I will always remember The day you kissed my lips Light as a feather And it went just like this No, it's never been better Than the summer of 2002 (ooh) Uh, we were only eleven But acting like grown-ups Like we are in the present Drinking from plastic cups Singing, "Love is forever and ever" Well, I guess that was true (ooh)

私はいつも忘れない あなたが私の唇にキスをした日 羽根のように軽くて そしてそれはこうだった いや、それより素晴らしい日はない 2002年の夏のように (ooh) ええ、私たちはまだ11歳だった でも大人ぶって まるで今現在のように プラスチックカップで飲み物を飲んで 「愛は永遠に続く」と歌っていた まあ、それは本当だったと思う (ooh)

And it went like this, say Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye Hold up, if you wanna go and take a ride with me Better hit me, baby, one more time, uh Paint a picture for you and me On the days when we were young, uh Singing at the top of both our lungs On the day we fell in love And it went, and it went, and it went like (hold up)

そして、こうだった、そう うわあ、バイバイ、バイバイと歌って99の問題を抱えている ちょっと待って、もしあなたが私と一緒に乗りに行きたければ もっと私を叩いて、ベイビー、もう一回、ええ あなたと私だけの絵を描いて 私たちが若かった頃の日々 お互いの肺のてっぺんまで歌っていた 私たちが恋に落ちた日に そして、そして、そして、こうだった (ちょっと待って)

Now we're under the covers Fast forward to eighteen We are more than lovers Yeah, we are all we need When we're holding each other I'm taken back to 2002 (ooh) Yeah

今は私たちは毛布の下 18歳まで早送り 私たちは恋人以上のもの ええ、私たちは私たちに必要なものすべて 私たちがお互いを抱きしめ合っている時 私は2002年に連れ戻される (ooh) ええ

And it went like this, say Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye Hold up, if you wanna go and take a ride with me Better hit me, baby, one more time, uh Paint a picture for you and me On the days when we were young, uh Singing at the top of both our lungs On the day we fell in love And it went, and it went, and it went like (hold up) On the day we fell in love And it went, and it went, and it went like (hold up) On the day we fell in love And it went, and it went, and it went like (hold up) Oh, now

そして、こうだった、そう うわあ、バイバイ、バイバイと歌って99の問題を抱えている ちょっと待って、もしあなたが私と一緒に乗りに行きたければ もっと私を叩いて、ベイビー、もう一回、ええ あなたと私だけの絵を描いて 私たちが若かった頃の日々 お互いの肺のてっぺんまで歌っていた 私たちが恋に落ちた日に そして、そして、そして、こうだった (ちょっと待って) 私たちが恋に落ちた日に そして、そして、そして、こうだった (ちょっと待って) 私たちが恋に落ちた日に そして、そして、そして、こうだった (ちょっと待って) ああ、もう

Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye Hold up, if you wanna go and take a ride with me Better hit me, baby, one more time, uh Paint a picture for you and me On the days when we were young, uh Singing at the top of both our lungs On the day we fell in love Ooh, ooh, ooh, ooh On the day we fell in love Ooh, ooh, ooh, ooh On the day we fell in love (hold up) Ooh, ooh, ooh, ooh On the day we fell in love Ooh, ooh, ooh, ooh On the day we fell in love, love, love

うわあ、バイバイ、バイバイと歌って99の問題を抱えている ちょっと待って、もしあなたが私と一緒に乗りに行きたければ もっと私を叩いて、ベイビー、もう一回、ええ あなたと私だけの絵を描いて 私たちが若かった頃の日々 お互いの肺のてっぺんまで歌っていた 私たちが恋に落ちた日に ooh, ooh, ooh, ooh 私たちが恋に落ちた日に ooh, ooh, ooh, ooh 私たちが恋に落ちた日に (ちょっと待って) ooh, ooh, ooh, ooh 私たちが恋に落ちた日に ooh, ooh, ooh, ooh 私たちが恋に落ちた日に、愛、愛、愛

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Anne-Marie の曲

#ポップ

#エレクトリック

#リミックス