Oh Oh, oh
ああ ああ、ああ
What a world that I'm livin' in Will the rainstorms ever end? (Still I feel my) Path narrow, I run again Seem happiness is gone again (And then you see 'em) Grey clouds up above, mane Metaphoric to my life, mane (Still I feel my) Heart stronger than it's ever been Strong will 'til my journey ends (Until then I roll) More than I ever rolled Not pills, but the Mary though (Still I feel my) Eyes heavy when the day goes Nothin' helpin' when my head doze (But I ain't 'sleep) Awake in another state Livin' in a new space (Still I feel my) Mind runnin' at a steady pace God help me so I'll win the race (Until then I go)
なんて世界に住んでいるんだろう 雨はいつまで降り続けるんだろう? (それでも私は感じる) 道は狭く、再び走り出す 幸せはまた消えてしまったようだ (そしてあなたはそれを見る) 頭上の灰色の雲、仲間よ 私の人生を象徴している、仲間よ (それでも私は感じる) 心はこれまで以上に強く 旅が終わるまで強い意志を持ち続ける (それまでは私は転がる) これまで以上に 薬ではなく、マリファナだけど (それでも私は感じる) 日が暮れると目が重くなる 頭がぼーっとしている時は何も助けにならない (でも私は眠らない) 別の状態のままで目覚めている 新しい空間で生きている (それでも私は感じる) 私の心は着実なペースで走り続けている 神様、助けてください、レースに勝てるように (それまでは私は行く)
(Ahh) The sky might fall (Ahh) The sky might fall (Ahh, ahh) But I'm not worried at all, c'mon, c'mon (Ahh) The sky might fall (Ahh) The sky might fall (Ahh, ahh) But I'm not worried at all
(ああ) 空が落ちても (ああ) 空が落ちても (ああ、ああ) でも私は全く心配していない、さあ、さあ (ああ) 空が落ちても (ああ) 空が落ちても (ああ、ああ) でも私は全く心配していない
Hey, hey, I let 'em know somethin' I let 'em know somethin', I let 'em know somethin' You can listen up, a-listen up A-listen up, a-listen up Hey, I let 'em know somethin' I let 'em know somethin', I let 'em know somethin' You can listen up, a-listen up A-listen up, a-listen up
ねえ、ねえ、私は彼らに何かを知らせた 私は彼らに何かを知らせた、私は彼らに何かを知らせた あなたは耳を傾けることができる、耳を傾ける 耳を傾ける、耳を傾ける ねえ、私は彼らに何かを知らせた 私は彼らに何かを知らせた、私は彼らに何かを知らせた あなたは耳を傾けることができる、耳を傾ける 耳を傾ける、耳を傾ける
Grey clouds stuck together, fam' Lightning piercing through another land Over the desert where the lost play Soul searchin' each and every way (And then you see the) Awesome sound, so profound When it—it'll grip you (You can see it) If you hear it you can feel it too Somethin' special I am runnin' to (Until then I go) Away, very far away To another universe where all the people say It's the new-new place for the special to embrace Like a Martian who seemingly wandered out of place Take what you need from the valley of the hope, where Even if you drown you'll be floatin' higher up, and You can say bye, bye, bye Sky might be fallin' but remember you can fly high
灰色の雲がくっついている、家族よ 雷が別の土地を突き刺す 迷い人が遊ぶ砂漠の上 あらゆる方法で魂を探し求めている (そしてあなたはそれを見る) 素晴らしい音、とても深い それが——あなたを捕らえる時 (あなたはそれを見ることができる) もしあなたがそれを聞けば、あなたはそれを肌で感じることができる 何か特別なものを私は追いかけている (それまでは私は行く) 遠く、とても遠くへ すべての人が言う別の宇宙へ それは特別な人々が受け入れるための新しい新しい場所 まるで、火星人がたまたま迷い込んだような 希望の谷から必要なものを取りなさい、そこでは たとえあなたが溺れても、あなたはもっと上に浮かぶでしょう、そして あなたはさよなら、さよなら、さよならと言える 空が落ちても、あなたは高く飛べることを忘れないで
(Ahh) The sky might fall (Ahh) The sky might fall (Ahh, ahh) But I'm not worried at all, c'mon, c'mon (Ahh) The sky might fall (Ahh) The sky might fall (Ahh, ahh) But I'm not worried at all
(ああ) 空が落ちても (ああ) 空が落ちても (ああ、ああ) でも私は全く心配していない、さあ、さあ (ああ) 空が落ちても (ああ) 空が落ちても (ああ、ああ) でも私は全く心配していない
Hey, hey, I let 'em know somethin' I let 'em know somethin', I let 'em know somethin' You can listen up, a-listen up A-listen up, a-listen up Hey, I let 'em know somethin' I let 'em know somethin', I let 'em know somethin' You can listen up, a-listen up A-listen up, a-listen up
ねえ、ねえ、私は彼らに何かを知らせた 私は彼らに何かを知らせた、私は彼らに何かを知らせた あなたは耳を傾けることができる、耳を傾ける 耳を傾ける、耳を傾ける ねえ、私は彼らに何かを知らせた 私は彼らに何かを知らせた、私は彼らに何かを知らせた あなたは耳を傾けることができる、耳を傾ける 耳を傾ける、耳を傾ける
I keep runnin', yeah I gotta keep up, I gotta keep up, yeah Gotta keep up, I gotta keep up And I keep runnin', yeah I gotta keep up, I gotta keep up, yeah Gotta keep up, I gotta keep up, yeah 'Cause I'm gone Yeah, na-na na-na, na-na na-na I'm up, and away Na-na, na-na Know what I'm talkin' 'bout? Hey, hey
私は走り続ける、そうだよ 私はついていかなくちゃ、私はついていかなくちゃ、そうだよ ついていかなくちゃ、私はついていかなくちゃ そして私は走り続ける、そうだよ 私はついていかなくちゃ、私はついていかなくちゃ、そうだよ ついていかなくちゃ、私はついていかなくちゃ だって私はもういない そうだよ、な、な、な、な、な、な、な 私は上に行って、飛び去る な、な、な 私が何を言っているか分かる? ねえ、ねえ