Baby Honey (Unreleased)

ハリー・スタイルズが歌う、失恋を歌った切ない楽曲です。過去の恋人を忘れようとしている様子が、歌詞を通して伝わってきます。サビでは、年齢を重ねていく中で、過去の恋人を本当に忘れられているのか自問自答している様子が描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Well I think I wrote a song That all your friends are gonna like But they'll tell you that they hate it When they don’t just because it’s mine And I swear that I’m not thinking about you all the time It'll only take a minute, take a listen Maybe change your mind

君に気に入ってもらえる曲を書いた気がするんだ だけどみんな、俺の曲だからって嫌いだって言うだろうね 別に気にしないって言うけど本当はそうじゃない いつも君のことばかり考えてるわけじゃないって誓うよ ちょっとだけ耳を傾けてみてよ きっと考え方が変わるはずさ

Now I'm getting older Am I getting over you? (La La Na Na) Now I'm getting older Am I getting over you? (La La Na Na) Now I'm getting older Am I getting over you? I guess you’ll never know, oh

歳を重ねていくにつれて 君を忘れられるようになってるのかな?(ララナナ) 歳を重ねていくにつれて 君を忘れられるようになってるのかな?(ララナナ) 歳を重ねていくにつれて 君を忘れられるようになってるのかな? たぶん永遠にわからないだろうね

Oh, I Know he’s got the money Baby honey does he make your night? Is it true he doesn’t touch you in the place the way I know you like And I swear that I’m not thinking about you all the time Just today, yesterday, every day, and tomorrow night

あの人は金持ちだって知ってるよ ベイビーハニー、彼は君を幸せにしてくれるの? 彼が君に、俺が知ってるあの場所を触らないって本当? いつも君のことばかり考えてるわけじゃないって誓うよ 今日、昨日、毎日、そして明日の夜も

Now I'm getting older Am I getting over you? (La La Na Na) Now I'm getting older Am I getting over you? (La La Na Na) Now I'm getting older Am I getting over you? I guess you’ll never know, ow

歳を重ねていくにつれて 君を忘れられるようになってるのかな?(ララナナ) 歳を重ねていくにつれて 君を忘れられるようになってるのかな?(ララナナ) 歳を重ねていくにつれて 君を忘れられるようになってるのかな? たぶん永遠にわからないだろうね

I swear I'm not thinking about you now (Over, over, over, over) I swear I'm not thinking about you now (Over, over, over, over) Now I'm getting older Am I getting over you? I guess we’ll never know, aye! Ha!

もう君のことを考えてないって誓うよ (もう、もう、もう、もう) もう君のことを考えてないって誓うよ (もう、もう、もう、もう) 歳を重ねていくにつれて 君を忘れられるようになってるのかな? たぶん永遠にわからないだろうね! ハ!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Harry Styles の曲

#ポップ