この曲は、愛に満ちた夜空の下、恋に落ちる2人を描いたものです。主人公は、彼らの恋が成就すれば、自分たちのグループは壊れてしまうことを恐れています。しかし、愛はすべてを包み込む力を持っていることを示唆しており、最後は彼らの未来を祝福するような言葉で締めくくられています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I can see what's happening (I can't, what?) And they don't have a clue (Who's they?) They'll fall in love and here's the bottom line Our trio's down to two (Oh, I get it) The sweet caress of twilight (Yep) There's magic everywhere (It's everywhere) And with all this romantic atmosphere Disaster's in the air

私は何が起こっているか見ている(わかんない、何が? ) 彼らは何も気づいていない(誰のこと? ) 彼らは恋に落ちるだろう、そしてこれが重要なこと 私たちのトリオは2人になる(ああ、わかった ) 黄昏の甘い愛撫(うん ) そこら中に魔法がある(どこにもある ) そして、このロマンチックな雰囲気の中で 災害が訪れる

Can you feel the love tonight? The peace the evening brings The world, for once, in perfect harmony With all its living things

あなたは、この夜の愛を感じられるかい? 平和な夜がもたらすもの 世界は、今だけは、完璧な調和の中に 生きているものすべてとともに

So many things to tell her But how to make her see The truth about my past? Impossible She'd turn away from me

彼女に伝えたいことがたくさんある でも、どうすれば彼女に理解してもらえるだろう 私の過去の真実?不可能だ 彼女は私から顔を背けるだろう

He's holding back, he's hiding But what, I can't decide Why won't he be the king I know he is The king I see inside?

彼は抑え込み、隠している でも、何が、わからない なぜ彼は私が知っている王様にならないの? 私が見ている内なる王様?

Can you feel the love tonight? The peace the evening brings The world, for once, in perfect harmony With all its living things Can you feel the love tonight? You needn't look too far Stealing through the night's uncertainties Love is where they are

あなたは、この夜の愛を感じられるかい? 平和な夜がもたらすもの 世界は、今だけは、完璧な調和の中に 生きているものすべてとともに あなたは、この夜の愛を感じられるかい? 遠くを見る必要はない 夜の不確かさの中を盗むように 愛は彼らのいる場所にある

And if he falls in love tonight It can be assumed His carefree days with us are history In short, our pal is doomed

そして、もし彼が今夜恋に落ちたら それは当然 私たちとの気楽な日々は歴史となる 要するに、私たちの仲間は運命づけられている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#イギリス

#アメリカ

#ミュージカル

#ディズニー