Hello, it's me I was wondering if after all these years You'd like to meet, to go over everything They say that time's supposed to heal ya But I ain't done much healing Hello, can you hear me? I'm in California dreaming about who we used to be When we were younger and free I've forgotten how it felt before the world fell at our feet There's such a difference between us And a million miles
ハロー、私だよ 長い年月を経て、もし会いたいなら すべてを振り返りたいと思うけど 時間薬だって言うけど 私はまだそんなに癒えてないの ハロー、聞こえる? カリフォルニアで、昔の私たちのことを夢見ているのよ 若くて自由だった頃 世界が私たちの前に崩れ落ちる前の感覚を忘れてしまったわ 私たちの間には大きな違いがあるわ そして、何百万マイルも離れているの
Hello from the other side I must've called a thousand times To tell you I'm sorry, for everything that I've done But when I call you never seem to be home Hello from the outside At least I can say that I've tried To tell you I'm sorry, for breaking your heart But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
裏側からハロー きっと千回は電話したわ あなたが私のしたことをすべて許してくれるように でも、私が電話すると、あなたはいつも家にいないみたい 外側からハロー 少なくとも私は、こう言えるわ あなたの心を傷つけたことを謝ろうとしたって でも、もう関係ないわ、明らかにあなたの心を傷つけることはもうないみたい
Renzel, aka Ricky Rubin I miss you kissin' my lips, consoling my confidence Apologies from the heart is something that’s heaven sent Scars for the flesh, war wounds for the soul Success is another test and we wanted the highest score Mother did her job, fundmental love But it never was enough cause I wanna be a thug Tears fall all the way to the south of France Poverty line hang lower than my pants Invited to the Grammy's but I feel so out of place After we washed plates and they was always out of steak That is a sin, I was built to win Came to win the title, Rozay wavin' in the stands Academics was a myth, I can always plead the fifth Or give it to you live, Beethoven on the Fifth Your favorite films tank, Titanic sank Aroma of the dank as I'm breathin' through the bank Black market open for business from the poors to the riches From the poors to the riches From the poors to the riches From the poors to the riches Ricky Ross
レンゼル、別名リッキー・ルービン 君が私の唇にキスをして、自信を取り戻させてくれたのが懐かしい 心の底からの謝罪は、天から授かったもの 肉体の傷跡、魂の戦傷 成功は別の試練であり、私たちは最高得点を望んでいた 母は自分の役割を果たし、基礎的な愛を与えてくれた でも、それは決して十分ではなかった、なぜなら私はギャングになりたかったんだ 涙はフランス南部までずっと流れ落ちた 貧困ラインは僕のズボンより低い グラミー賞に招待されたけど、場違いな感じがするんだ 僕たちが皿洗いをしていて、いつもステーキがなかった後 それは罪だ、俺は勝つために作られたんだ タイトルを勝ち取るために来たんだ、ロゼイがスタンドで手を振っている 学問は神話だった、俺はいつでも黙秘権を行使できる それとも生で君に聞かせるよ、ベートーヴェンの第5番を 君の好きな映画はコケる、タイタニックは沈んだ 銀行から通るたびに、大麻の香りがするんだ 闇市場は貧しい人から富裕層まで、オープンだ 貧しい人から富裕層まで 貧しい人から富裕層まで 貧しい人から富裕層まで リッキー・ロス
So hello from the other side I must've called a thousand times To tell you I'm sorry, for everything that I've done But when I call you never seem to be home Hello from the outside At least I can say that I've tried To tell you I'm sorry, for breaking your heart But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
だから、裏側からハロー きっと千回は電話したわ あなたが私のしたことをすべて許してくれるように でも、私が電話すると、あなたはいつも家にいないみたい 外側からハロー 少なくとも私は、こう言えるわ あなたの心を傷つけたことを謝ろうとしたって でも、もう関係ないわ、明らかにあなたの心を傷つけることはもうないみたい
Ooooohh, anymore Ooooohh, anymore Ooooohh, anymore Anymore
もう、もう もう、もう もう、もう もう
Hello from the other side I must've called a thousand times To tell you I'm sorry, for everything that I've done But when I call you never seem to be home Hello from the outside At least I can say that I've tried To tell you I'm sorry, for breaking your heart But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore Hello from the other side I must've called a thousand times To tell you I'm sorry, for everything that I've done But when I call you never seem to be home Hello from the outside At least I can say that I've tried To tell you I'm sorry, for breaking your heart But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
裏側からハロー きっと千回は電話したわ あなたが私のしたことをすべて許してくれるように でも、私が電話すると、あなたはいつも家にいないみたい 外側からハロー 少なくとも私は、こう言えるわ あなたの心を傷つけたことを謝ろうとしたって でも、もう関係ないわ、明らかにあなたの心を傷つけることはもうないみたい 裏側からハロー きっと千回は電話したわ あなたが私のしたことをすべて許してくれるように でも、私が電話すると、あなたはいつも家にいないみたい 外側からハロー 少なくとも私は、こう言えるわ あなたの心を傷つけたことを謝ろうとしたって でも、もう関係ないわ、明らかにあなたの心を傷つけることはもうないみたい