Bounce Man

この曲は、逃亡中の友人へのメッセージソングで、友人に対して「逃げるのは悪いことじゃない、いつでも家に帰ってきていいんだよ」と語りかけています。また、友人をかくまっていることを妻に説明する様子が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You should bounce, bounce, bounce, man Come to the house, man, I'll let my old lady know You'll be in and out, out, out, man Float you a couple bands, then you head to Mexico Haha I'll let my old lady know What'd you do, man? My friend, yeah, yeah (Then you head to Mexico)

お前、逃げるべきだ、逃げろ、逃げろ、男よ 家に来い、男よ、奥さんに知らせるよ 入って出て、出て出て、男よ ちょっと金を渡す、それからメキシコに向かうんだ はは 奥さんに知らせるよ 何をしたんだ、男よ? 友達だよ、そうだよ、そうだよ (それからメキシコに向かうんだ)

I don't know if you've got your phone 'Cause this went straight to voicemail And my wife saw your face on the nightly news Oh boy, what'd you do? Don't matter now If you need a piece, I'll break it down (Break it down)

お前が携帯持ってるか分からないな だって、これはストレートにボイスメールに行ったんだ そして、俺の嫁がお前の顔を見つけたんだ、夜のニュースで ああ、なんてこった、何をしたんだ? もうどうだっていい 何か必要なものがあったら、分解してやるよ (分解してやるよ)

You should bounce, bounce, bounce, man Come to the house, man, I'll let my old lady know You'll be in and out, out, out, man Float you a couple bands, then you head to Mexico Yeah, I told you all along Runnin' away don't make you wrong Before you bounce, bounce, bounce, man Come to the house, man, we'll sing one more song So long

お前、逃げるべきだ、逃げろ、逃げろ、男よ 家に来い、男よ、奥さんに知らせるよ 入って出て、出て出て、男よ ちょっと金を渡す、それからメキシコに向かうんだ そうだよ、ずっと前から言ってただろう 逃げるのは悪いことじゃない 逃げる前に、逃げろ、逃げろ、逃げろ、男よ 家に来い、男よ、もう1曲歌おうぜ じゃあな

I'll let my old lady know, so long Then you head to Mexico

奥さんに知らせるよ、じゃあな それからメキシコに向かうんだ

If they come knockin' (Pop, pop, pop) Ain't no stoppin' me for you Just let me know you're good on your amenities Got soldiers on my pedigree If you don't reply (If you don't reply) I'll know you must have crossed state lines She's been cryin', but I'll tell her you're fine Don't matter now If you need a piece, I'll break it down (Break it down)

もし奴らがやって来たら (バン、バン、バン) お前を止めるものは何もない ただ、アメニティは大丈夫って教えてくれればいい 俺の家系には兵士がいるんだ もし返事がなかったら (もし返事がなかったら) 州境を越えたに違いない 彼女は泣いてるけど、元気だよって言うよ もうどうだっていい 何か必要なものがあったら、分解してやるよ (分解してやるよ)

You should bounce, bounce, bounce, man Come to the house, man, I'll let my old lady know You'll be in and out, out, out, man Float you a couple bands, then you head to Mexico Yeah, I told you all along Runnin' away don't make you wrong Before you bounce, bounce, bounce, man Come to the house, man, we'll sing one more song So long

お前、逃げるべきだ、逃げろ、逃げろ、男よ 家に来い、男よ、奥さんに知らせるよ 入って出て、出て出て、男よ ちょっと金を渡す、それからメキシコに向かうんだ そうだよ、ずっと前から言ってただろう 逃げるのは悪いことじゃない 逃げる前に、逃げろ、逃げろ、逃げろ、男よ 家に来い、男よ、もう1曲歌おうぜ じゃあな

Da-da-da, ba-da-da-da I'll let my old lady know, so long Da-da-da, ba-da-da-da Then you head to Mexico

ダダダ、バダダダ 奥さんに知らせるよ、じゃあな ダダダ、バダダダ それからメキシコに向かうんだ

Yeah, I told you all along (Da-da-da, ba-da-da-da) Runnin' away don't make you wrong Before you bounce, bounce, bounce, man (Da-da-da, ba-da-da-da) Come to the house, man, we'll sing one more song So long

そうだよ、ずっと前から言ってただろう (ダダダ、バダダダ) 逃げるのは悪いことじゃない 逃げる前に、逃げろ、逃げろ、逃げろ、男よ (ダダダ、バダダダ) 家に来い、男よ、もう1曲歌おうぜ じゃあな

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

twenty one pilots の曲

#ポップ