Yo, yo, yo, yeah Hey Hit, that's some nice new pieces you got Bracelets, trinkets and necklaces Yeah, yo Real shit only, yeah (Make some noise)
Yo、Yo、Yo、Yeah Hey Hit、新しいアクセサリー、いい感じだな ブレスレット、 trinkets 、ネックレス Yeah、Yo ホンモノしか扱わない、Yeah (騒げ!)
Super Bowl champs celebrate like me With Escobar cigars, let me say my peace Money attract money, statewide hustlers Jewelry sellers exposed by these fake watch bustеrs And they ain't teach savin' money to young niggas Young warriors, I wanna see thеm all in position Best to have it on you, hope you don't go down for possession Mom's puttin' up the house to bail you out when arrested How did I become number one? I'm one-of-one Flyin' down the 101, right under the Cali' sun Junior M.A.F.I.A. out the subs, shorty calling me "Son" If one clique make a million today, it probably be us Probably because my Midas touch for viral stuff Rappers wanna shoot up the studio, they tired of us We know that controversy sells so y'all good When I drop, they hear me on every block hood to hood
スーパーボウルチャンピオンは、俺みたいに祝うんだ エスコバルシガーで、俺の意見を言わせてもらおう 金は金を引き寄せる、州全体でハスラーが跋扈する ジュエリーの売人は、偽物の時計ブッ壊し屋によって暴露される そして、ヤングニガーに貯蓄の仕方を教えてきた奴はいない 若き戦士たち、みんなが適切な位置につくのを見たい 持っていることが一番、捕まらないことを祈るしかない 逮捕されたら、ママが家を出して保釈金払ってくれる どうやってナンバーワンになったのか?俺様は唯一無二 カリフォルニアの太陽の下、101号線疾走 ジュニアM.A.F.I.A.は郊外から、ショートーは俺を「息子」って呼ぶ もし、今日、クルーが100万ドル稼いだら、きっと俺らだろう たぶん、俺のミダスタッチが、バイラルになるものだからだろう ラッパーはスタジオに銃を持ち込みたい、もう俺らにウンザリなんだ 俺ら知ってるよ、論争は売れるから、お前ら最高じゃん 俺がドロップしたら、ブロックごとに俺の声が聞こえる、フードからフードへ
Red Hook, Fort Greene, Canarsie (Hood to hood) Far Rock, East New York, QB Compton, Long Beach, IE (Hood to hood) Southside of Chicago, players in the D Hood to hood
レッドフック、フォートグリーン、カナージー (フードからフード) ファーロック、イーストニューヨーク、QB コンプトン、ロングビーチ、IE (フードからフード) シカゴのサウスサイド、Dのプレイヤーたち フードからフード
If we all made niggas then why is we beefin'? When them Jewish brothers be chillin' Shabbat Friday evening Even in jail, I hear the Latins got each other back Not us, we jump each other for the phone it comes to black Don't worry 'bout nobody else tryna energy match Sense any cap and that's when I really attack I'm OJ with the memorabilia, had to steal it back Like the Nas flow we be hearin' on your tracks Stop that my guy, you are not that my guy That feeling to be a king, can't top that my guy King's Disease, I'm still poppin' these young things Got me thinkin' like Amerie, it's this one thing Floaties in the pool, got drones over the roof Just like Drakeo The Ruler, my nigga, we know the truth I put out dangerous art, I'm convinced It's a mix of Paisley Park Prince with Supreme Team Prince
みんなニガーを作り出したなら、なんで喧嘩してるんだ? ユダヤ人の兄弟たちは、シャバットの金曜の夜にゆったりと過ごしてるのに 刑務所の中でも、ラテンたちは互いに支え合ってる 俺らは違う、黒人同士で電話のために襲い合ってる 他の奴らがエネルギーを合わせようとしてくるのは心配ない 偽物を感じたら、そこで本気で攻撃する 俺は記念品を持つOJ、盗んで戻さなきゃいけなかった Nasのフロウみたいに、お前らのトラックで聞こえるんだ やめてくれよ、お前は俺の仲間じゃない 王様になる気持ち、それ以上ないだろう キングス・ディジーズ、まだこの若い奴らを引き抜いてる アメリみたいに考えさせられる、これが一つのことなんだ プールに浮き輪、屋根の上にはドローン Drakeo The Rulerみたいに、俺のニガー、俺たちは真実を知ってる 俺は危険なアートを生み出す、確信してるんだ プリンスのペイズリーパークと、サプリームチームのプリンスのミックスだ
Big up to Baisley, shout out to 40, Harlem (Hood to hood) Lincoln Houses, Castle Hill, Bronx shit Soundview On the Westside, in the Jungles, to the 60s (Hood to hood) Out in O-Town, to Vallejo, where the pimps be Hood to hood
バイスリーに敬意を、ハーレムの40に叫び声を (フードからフード) リンカーンハウス、キャッスルヒル、ブロンクスのやつ サウンドビュー ウェストサイド、ジャングルから60番通りへ (フードからフード) O-Townからヴァレーホまで、 pimp たちがいるところへ フードからフード
DC got big ol' guns B'More got big ol' guns ATL got big ol' guns And big ol' buns and big ol' funds, yeah Miami got lots of sun, yeah Dade County got big ol' guns, yeah Stop messin' around, put the pistols down Or we all will soon be done, dead Hood to hood to mansion to mansion That's the new version of (Hood to hood) Yeah, new excursions, yeah Block parties, on the block, the new block Your house and my house, ha ha Hood to hood
DCはデカい銃を持ってる B'Moreはデカい銃を持ってる ATLはデカい銃を持ってる それにデカいお尻とデカい資金も、Yeah マイアミは太陽がいっぱい、Yeah デイド郡はデカい銃を持ってる、Yeah もうやめてくれ、ピストルを下ろせ さもなくば、みんなすぐに終わる、死ぬんだ フードからフード、マンションからマンションへ これが新しいバージョンだ (フードからフード) Yeah、新しい探検、Yeah ブロックパーティー、ブロックの上で、新しいブロック お前ん家と俺ん家、ハハ フードからフード