I Want You Back

この曲は、失恋した男性が、別れた恋人を深く後悔し、再び愛を取り戻したいと切実に願う心情を描いています。彼は彼女がいなくなってから初めて、彼女の大切さに気づき、過去の過ちを悔やんでいます。失恋の痛みと彼女への深い愛情が、切ないメロディーに乗せて表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Real talk, Usher, just blaze, you know Oh, oh (You, you're gonna want me back) It's the last words she said to me Now I'm wishing she was still here with me (You know you're gonna need me) And now that day's here, you man gotta shed tears, right (You're gonna want me back) You never miss a good thing till it leaves you Finally I realize that I need you I want you back, baby girl I need you back Gotta have you back, babe Heartbroken when you left my world Man I wish I woulda kept my girl And I love you I don't know what I'm gon' do without my baby It's driving me crazy 'Cause I'm missing my baby I'm goin' outta my mind and I'm runnin' outta time Oh, I just wish I could find you girl, oh Said I'm about to go crazy 'Cause I've been needin' you lately I'm goin' outta my head and all the things that I said I wish that I never said them now Aw baby, what you say now? (You're gonna want me back) And still I want you, want you Want you, want you, want you, need you, babe If I could rewind the time And get inside your mind I would take back all my words (You're gonna want me back) I didn't see it, I couldn't see what I was doin', babe See baby girl I was blind And I wish I could try To be the man that you deserve (You're gonna want me back) Give me one chance to make it work Ah, baby, you're driving me crazy 'Cause I'm missing my baby I'm goin' outta my mind and I'm runnin' outta time Oh, I just wish I could find you girl, oh I Said I'm about to go crazy 'Cause I've been needin' you lately I'm goin' outta my head, all the things that I said I wish that I never said them now, oh (You're gonna want me back) Wish I could throw it back I want it the way it use to be (You're gonna need me) Oh, oh (You're gonna want me back) Give me one chance to make it work It's driving me crazy 'Cause I'm missing my baby I'm goin' outta my mind, I'm runnin' outta time I just wish I could find you girl, oh baby Said I'm about to go crazy 'Cause I've been needin' you lately The love of my life But I wasn't loving you right, baby It's driving me crazy 'Cause I'm missing my baby, yeah (You're gonna want me back) I'm goin' outta my mind and I'm runnin' outta time I just wish I could find you girl So I'm about to go crazy 'Cause I've been needin' you lately (You're gonna want me back) I'm goin' outta my head, all the things that I said I wish that I never said them now (You're gonna want me back) It's the last words she said to me Now I'm wishing she was still here with me (You're gonna need me, need me one day) And that day's here (You're gonna want me back) And ya man gotta shed tears, I'm sittin' by the phone Realizing she ain't ever coming home (Oh, ooh, you're gonna need me, need me one day)

正直に言うと、アッシャー、そのままでいてくれ、わかるだろう? ああ、ああ (君はきっと俺を欲しがるだろう) それは彼女が俺に言った最後の言葉だったんだ 今は彼女がまだここにいてくれたらいいのにと願っている (君はきっと俺が必要になるだろう) そして今はその日が来たんだ、男なら泣かないといけないだろう? (君はきっと俺を欲しがるだろう) いいものは失ってみて初めて大切さがわかるんだ ついに君が必要だと気づいたんだ 君を戻したい、ベイビー、君が必要なんだ 君を戻さないと、ベイビー 君が俺の世界を去ったとき、俺は心を痛めた ああ、俺の彼女を逃がさなかったらよかったのに そして君を愛しているんだ 君なしでどうすればいいのかわからない 気が狂いそうなんだ だって君が恋しいんだ 気が狂いそうだし、時間もなくなる ああ、君を見つけることができたらいいのに、ああ 気が狂いそうだって言ったんだ だって最近君が必要なんだ 気が狂いそうだし、言ったことは全部 今になって言わなければよかったと願っている ああ、ベイビー、どう思う? (君はきっと俺を欲しがるだろう) それでも君を、君を 君を、君を、君を、必要としているんだ、ベイビー もし時間を巻き戻すことができたら そして君の心の中に入ることができたら 言ったことは全部取り消すだろう (君はきっと俺を欲しがるだろう) 気づかなかったんだ、自分が何をしているのかわからなかったんだ、ベイビー わかるだろう、ベイビー、俺は盲目だったんだ そして君にふさわしい男になろうと努力したいんだ (君はきっと俺を欲しがるだろう) もう一度チャンスをくれ、うまくいくように ああ、ベイビー、君は俺を狂わせるんだ だって君が恋しいんだ 気が狂いそうだし、時間もなくなる ああ、君を見つけることができたらいいのに、ああ 気が狂いそうだって言ったんだ だって最近君が必要なんだ 気が狂いそうだし、言ったことは全部 今になって言わなければよかったと願っている、ああ (君はきっと俺を欲しがるだろう) 戻せたらいいのに 昔のように戻ってほしい (君はきっと俺が必要になるだろう) ああ、ああ (君はきっと俺を欲しがるだろう) もう一度チャンスをくれ、うまくいくように 気が狂いそうなんだ だって君が恋しいんだ 気が狂いそうだし、時間もなくなる 君を見つけることができたらいいのに、ああ、ベイビー 気が狂いそうだって言ったんだ だって最近君が必要なんだ 俺の人生のパートナー でも君を愛するべき方法がわからなかったんだ、ベイビー 気が狂いそうなんだ だって君が恋しいんだ、ああ (君はきっと俺を欲しがるだろう) 気が狂いそうだし、時間もなくなる 君を見つけることができたらいいのに だから気が狂いそうなんだ だって最近君が必要なんだ (君はきっと俺を欲しがるだろう) 気が狂いそうだし、言ったことは全部 今になって言わなければよかったと願っている (君はきっと俺を欲しがるだろう) それは彼女が俺に言った最後の言葉だったんだ 今は彼女がまだここにいてくれたらいいのにと願っている (君はきっと俺が必要になるだろう、いつか必要になるだろう) そしてその日は来たんだ (君はきっと俺を欲しがるだろう) そして男なら泣かないといけないだろう、電話のそばに座っている 彼女はもう帰ってこないことに気づいた (ああ、ああ、君はきっと俺が必要になるだろう、いつか必要になるだろう)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

USHER の曲

#ポップ