Home alone again, I'm wonderin' But you cut me off Don't leave me alone with all my thoughts I remember when, when you used to say We could always talk Even if all we had was lost
また一人ぼっち。考え込んでしまうよ でも君は私を遮る 私の思考と私を一人にしないで 昔は、君はいつも言ってた いつでも話せるって たとえ何もかも失っても
Now you won't admit it Burned the bridge and now you're leading me on Come on So save me the trouble I don't want to suffer, move on Move on
今はもう認めない 橋を燃やして、今は私を引っ張ってる お願いだから 面倒を省いてよ 苦しむのは嫌だから、前に進みたい 前に進みたい
Honey, you don't have to lie That you're busy or too tired You're out every weekend now Takin' all your new friends out It hurts my pride just a little Yes, I die just a little Oh no, you don't have to call 'Cause the photos say it all I see you're letting your hair down Takin' all your new friends out It hurts my pride just a little Yes, I die just a little every time
ハニー、嘘をつく必要はないのよ 忙しいとか疲れてるって 今は毎週週末に外出してて 新しい友達をみんな連れて 少しだけプライドが傷つくの 少しだけ死んでしまうわ お願いだから電話してこないで 写真がすべてを物語ってるから 髪を下ろして楽しんでいるのが見える 新しい友達をみんな連れて 少しだけプライドが傷つくの 少しだけ、毎回死んでしまうわ
You're not in my head, you're under my skin And in my blood I don't know why I care so much I tried to understand what's in your plans And what you want 'Cause you just keep me hanging on
私の頭の中にいるわけじゃなくて、私の肌の下に そして私の血の中に どうしてこんなに気にするのかわからない 君の計画と望んでいることを理解しようと努力した だって君は私をぶら下げてるだけなの
Now you won't admit it Burned the bridge and now you're leading me on Come on So save me the trouble I don't want to suffer, move on Move on
今はもう認めない 橋を燃やして、今は私を引っ張ってる お願いだから 面倒を省いてよ 苦しむのは嫌だから、前に進みたい 前に進みたい
Honey, you don't have to lie (I don't have to lie) That you're busy or too tired (I'm so tired) You're out every weekend now Takin' all your new friends out It hurts my pride just a little Yes, I die just a little Oh no, you don't have to call (I don't have to call) 'Cause the photos say it all (Say, say, ooh) I see you're letting your hair down Takin' all your new friends out It hurts my pride just a little Yes, I die just a little
ハニー、嘘をつく必要はないのよ (嘘をつく必要はない) 忙しいとか疲れてるって (疲れてる) 今は毎週週末に外出してて 新しい友達をみんな連れて 少しだけプライドが傷つくの 少しだけ死んでしまうわ お願いだから電話してこないで (電話してこないで) 写真がすべてを物語ってるから (物語ってる、物語ってる、オー) 髪を下ろして楽しんでいるのが見える 新しい友達をみんな連れて 少しだけプライドが傷つくの 少しだけ死んでしまうわ
Honey, you don't have to lie That you're busy or too tired You're out every weekend now Takin' all your new friends out It hurts my pride just a little Yes, I die just a little every time
ハニー、嘘をつく必要はないのよ 忙しいとか疲れてるって 今は毎週週末に外出してて 新しい友達をみんな連れて 少しだけプライドが傷つくの 少しだけ、毎回死んでしまうわ