Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ
I just want this summer to end What's the point of tryin' to pretend? She told me to follow the rules Not all 19-year-olds are cool I'm all alone at night Dreamin' about my life She was too fast for me I count my steps because I'm OCD
この夏が終わってほしいんだ なんでふりをする必要があるんだ? 彼女はルールに従うように言った 19歳の全員がクールなわけじゃない 夜はずっと一人ぼっち 人生について夢見てる 彼女は私にとって早すぎた 強迫性障害だから、歩数を数えてる
Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ
No life from Paloma to Rose Sometimes I feel like I'm a ghost Changing into street clothes in a tent (I just want the) I just want this summer to end (summer to end) My heart is so landlocked Nothing but tourist shops It's just like a curse, you see This bummed out feeling that she's over me, she's over me
パロマからローズまで、何もない 時々、幽霊みたいだと感じるんだ テントの中で着替えをして (ただこの) この夏が終わってほしいんだ (夏が終わってほしい) 僕の心は陸地に取り残されてる 観光客向けの店しかない まるで呪いみたいなんだ 彼女が僕を忘れちゃって、彼女が僕を忘れちゃって、この憂鬱な気持ちは
I put my jacket over my head I'm tryin' not to stare at her chest I can't even dance in the dark 'Cause my headphones are still on the seat of her car
ジャケットを頭にかぶる 彼女の胸を見ないようにしてる 暗闇の中でも踊れない だってヘッドホンがまだ彼女の車のシートにあるんだ
Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ
Kumbaya makes me get violent I just want this summer to end, whoa…
クンバヤで暴力的になる この夏が終わってほしいんだ、うわ…
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
[Instrumental Outro]
[インストゥルメンタルアウトロ]