Endless Bummer

この曲は、夏の終わりを待ち焦がれる男性の切ない気持ちを歌っています。恋人との別れ、夏の暑さ、周りとの疎外感など、様々な要因から生まれた彼の鬱屈した心情が、繰り返される「Hey, hey, hey, hey」というフレーズと、切ない歌詞によって表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey

ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ

I just want this summer to end What's the point of tryin' to pretend? She told me to follow the rules Not all 19-year-olds are cool I'm all alone at night Dreamin' about my life She was too fast for me I count my steps because I'm OCD

この夏が終わってほしいんだ なんでふりをする必要があるんだ? 彼女はルールに従うように言った 19歳の全員がクールなわけじゃない 夜はずっと一人ぼっち 人生について夢見てる 彼女は私にとって早すぎた 強迫性障害だから、歩数を数えてる

Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey

ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ

No life from Paloma to Rose Sometimes I feel like I'm a ghost Changing into street clothes in a tent (I just want the) I just want this summer to end (summer to end) My heart is so landlocked Nothing but tourist shops It's just like a curse, you see This bummed out feeling that she's over me, she's over me

パロマからローズまで、何もない 時々、幽霊みたいだと感じるんだ テントの中で着替えをして (ただこの) この夏が終わってほしいんだ (夏が終わってほしい) 僕の心は陸地に取り残されてる 観光客向けの店しかない まるで呪いみたいなんだ 彼女が僕を忘れちゃって、彼女が僕を忘れちゃって、この憂鬱な気持ちは

I put my jacket over my head I'm tryin' not to stare at her chest I can't even dance in the dark 'Cause my headphones are still on the seat of her car

ジャケットを頭にかぶる 彼女の胸を見ないようにしてる 暗闇の中でも踊れない だってヘッドホンがまだ彼女の車のシートにあるんだ

Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey

ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ

Kumbaya makes me get violent I just want this summer to end, whoa…

クンバヤで暴力的になる この夏が終わってほしいんだ、うわ…

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

[Instrumental Outro]

[インストゥルメンタルアウトロ]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Weezer の曲

#ロック