Today I may not have a thing at all Except for just a dream or two But I've got lots of plans for tomorrow And all my tomorrows belong to you
今日は何も持っていなくても 夢が2つあれば十分 だって明日にはたくさんの計画があるんだ そして、すべての明日は君のもの
Right now it may not seem like spring at all We're drifting and the laughs are few But I've got rainbows planned for tomorrow And all my tomorrows belong to you
今はまるで春が来ないみたい 私たちは漂っていて、笑い声も少ない でも、明日には虹が待っているんだ そして、すべての明日は君のもの
No one knows better than I That luck keeps passing me by That's fate But with you there at my side I'll soon be turning the tide Just wait
誰も私よりもよく知っている 幸運が私を通り過ぎていくことを それは運命 でも、君がそばにいてくれるから すぐに潮目が変わるだろう 待ってて
As long as I've got arms that cling at all It's you that I'll be clinging to And all the dreams I dream, beg, or borrow On some bright tomorrow Will all come true And all my bright tomorrows belong to you
抱きしめる腕がある限り 君をずっと抱きしめ続ける そして、夢見ること、懇願すること、借りること いつか明るい明日には すべて叶うだろう そして、すべての明るい明日は君のもの