All of a Sudden

この曲は、THEMXXNLIGHTとWiz Khalifaが、突然姿を消してしまう相手への思いを歌っています。相手は、魅力的で、目を引く存在である一方で、掴みどころがなく、関係は常に不安定です。二人の駆け引きや、切ない感情が、鮮やかに表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Call me to reach me)

(私と連絡を取りたいなら、私に電話して)

Call me to reach me Only when you wanna see me Oh, then we go dancin' I can feel us romancin' Girl, why you actin' Goddamn, you attractin' All the attention You make a good impression

私と連絡を取りたいなら、私に電話して 私を見たい時だけ そうすれば、私たちは踊りに行く 恋をしているように感じる なぜ君は演技をするの? 何てことだ、君は人を惹きつける すべての注目を集めて あなたは良い印象を与える

(I see the moon in your eyes) All of a sudden (you go out of sight) All of a sudden (you go out of sight) All of a sudden (you go out of sight)

(君の目に月が見える) 突然(君は消えてしまう) 突然(君は消えてしまう) 突然(君は消えてしまう)

I hear you when you callin' I need you in the mornin' I feel you when you walk in Conversation, I'ma spark it No time, I ain't gon waste it My time, I'm gonna take it Slow it down, we love makin' Speed it up, say that's your favorite Say something good to me Say something good to me Say something good to me Say something good to me I got just what you need We gon drink and roll the weed Ain't gon fall in love with me That's just how it's supposed to be

君の電話の音を聞く 朝には君が必要なんだ 君が部屋に入ってきた時、感じる 会話は、僕が始めるよ 時間はない、無駄にしない 僕の時間は、僕が使う ゆっくりと、愛を育む スピードを上げて、それが君の好みだと教えて 私に良いことを言って 私に良いことを言って 私に良いことを言って 私に良いことを言って 君に必要なものは、全部揃っている 一緒に飲んで、マリファナを吸おう 君が僕に恋をすることはないだろう それが、本来あるべき姿だ

Call me to reach me Only when you wanna see me Oh, then we go dancin' I can feel us romancin' Girl, why you actin' Goddamn, you attractin' All the attention You make a good impression

私と連絡を取りたいなら、私に電話して 私を見たい時だけ そうすれば、私たちは踊りに行く 恋をしているように感じる なぜ君は演技をするの? 何てことだ、君は人を惹きつける すべての注目を集めて あなたは良い印象を与える

(I see the moon in your eyes) All of a sudden (you go out of sight) All of a sudden (you go out of sight) All of a sudden (you go out of sight)

(君の目に月が見える) 突然(君は消えてしまう) 突然(君は消えてしまう) 突然(君は消えてしまう)

(Uh) Ooh, wonder where you went to I know what we went through, 'cause at first, we were cool Now you up in my room, doin' what grown people do You want me, me on you Hit me up when we're through And say something good to me Say something good to me Say something good to me Say something good to me Hit it so good, you go to sleep Didn't know you was a freak Got me fuckin' up my sheets Before I know, you gone away

(ああ) どこへ行ったのかしら 私たちが経験したことは知っている、だって最初は、うまくいっていたんだ 今は、君の部屋にいる、大人たちがやることをしている 君は僕を欲しがり、僕が君の上に 終わったら、僕に連絡して そして、私に良いことを言って 私に良いことを言って 私に良いことを言って 私に良いことを言って とても気持ちよくて、君は眠ってしまう 君が変態だとは知らなかった 僕のシーツをぐちゃぐちゃにして 気がつけば、君は消えていた

Call me to reach me Only when you wanna see me Oh, then we go dancin' I can feel us romancin' Girl, why you actin' Goddamn, you attractin' All the attention You make a good impression

私と連絡を取りたいなら、私に電話して 私を見たい時だけ そうすれば、私たちは踊りに行く 恋をしているように感じる なぜ君は演技をするの? 何てことだ、君は人を惹きつける すべての注目を集めて あなたは良い印象を与える

(I see the moon in your eyes) All of a sudden (you go out of sight) All of a sudden (you go out of sight) All of a sudden (you go out of sight)

(君の目に月が見える) 突然(君は消えてしまう) 突然(君は消えてしまう) 突然(君は消えてしまう)

Yeah She like real cool She don't wanna be bothered She like, I'ma fuck wit you Just don't lie to me You gettin' lied to bitch Call me to reach me Call me, reach me

ああ 彼女は本当にクールだ 彼女は面倒くさがり屋 彼女は、君と寝たいって思ってる ただ、嘘をつかないでくれ 君は嘘をつかれているんだ、ビッチ 私と連絡を取りたいなら、私に電話して 私に電話して、私に連絡して

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wiz Khalifa の曲

#ポップ

#ラップ

#アメリカ