Yeah, uh
ええ、ああ
The eyes, the hair, the lips The way you shake and move your hair I kiss your lips, you smile away You say you wanna stay a while (I want you) Take it off, yeah, yeah, take it off (Ah) Take it off, yeah, yeah, take it off Your legs, the way you move your skirt, the way you move it up and down Way you lookin' at me with the martini, the way you sound, ayy
目、髪、唇 君の髪を揺らし、動かす様子 君の唇にキスすると、君は微笑む 君はしばらくここにいたいと言う(君が欲しい) 脱いで、ああ、脱いで(ああ) 脱いで、ああ、脱いで 君の脚、スカートを動かす様子、上下に動かす様子 マティーニを片手に僕を見る様子、君の声、ああ
I want you I need you Come take it
君が欲しい 君が必要だ さあ、受け取って
I'm sweatin', yeah, I'm sweatin' Like I'm off a pill, I'm sweatin' Yeah, come closer, yeah, come closer Let the rainbow wash it over us Pupils getting bigger, yeah Your pupils getting larger now Closer, yeah, come closer, baby Take it off, come closer, yeah
汗をかいている、ああ、汗をかいている まるで薬を飲んだ後のように、汗をかいている ああ、近づいて、ああ、近づいて 虹が僕らを洗い流すように 瞳孔が大きくなっている、ああ 君の瞳孔が大きくなっている 近づいて、ああ、近づいて、ベイビー 脱いで、近づいて、ああ
Lick, lick, lick And a kiss, kiss, kiss Do-down from her neck to her legs, make it rain Uh, kiss, kiss, kiss And lick, lick, lick Little kiss, kiss, kiss And lick (Down from my neck to my legs)
舐めて、舐めて、舐めて そしてキス、キス、キス 首から脚まで舐め下ろし、雨を降らせる ああ、キス、キス、キス そして舐めて、舐めて、舐めて 軽くキス、キス、キス そして舐める(首から脚まで)
I want you I need you Come take it —ke it —ke it I want you I need you Come take it —ke it —ke it
君が欲しい 君が必要だ さあ、受け取って 君が欲しい 君が必要だ さあ、受け取って
You my butterfly, I'm moving 'round the room from side to side I need you, yeah, I need you, yeah, I want you, want you in my life Whiskey sour one hand, make the ice and go from side to side Put it on your body, make it melt, and make you go around When you with me (When you with me) When you with me (When you with me) Wonder what you think about when you're not with me Can't think clearly (Can't think clearly) Can't think clearly (Can't think clearly) Got the world on my shoulders when you near me
君は僕の蝶、部屋の中をあちこち動き回る 君が必要だ、ああ、君が必要だ、ああ、君が欲しい、僕の人生に君が欲しい 片手にウィスキーサワー、氷を作って左右に揺らす 君の体にそれを乗せて、溶かして、君を回転させる 君が僕と一緒にいる時(君が僕と一緒にいる時) 君が僕と一緒にいる時(君が僕と一緒にいる時) 僕と一緒にいない時、君は何を考えているんだろう はっきりと考えられない(はっきりと考えられない) はっきりと考えられない(はっきりと考えられない) 君が近くに来ると、世界が肩にのしかかる
I want you I need you Come take it —ke it —ke it
君が欲しい 君が必要だ さあ、受け取って
Butterfly fly over my head clearly (My head clearly) In the city (In the city) In the city (In the city) Without you, feel like a city with no people in it
蝶が僕の頭上をはっきりと飛んでいる(僕の頭上をはっきりと) 街の中で(街の中で) 街の中で(街の中で) 君がいないと、人のいない街のように感じる
Lick, lick, lick And a kiss, kiss, kiss Do-down from her neck to her legs, make it rain Uh, kiss, kiss, kiss And lick, lick, lick Little kiss, kiss, kiss And lick (Down from my neck to my legs)
舐めて、舐めて、舐めて そしてキス、キス、キス 首から脚まで舐め下ろし、雨を降らせる ああ、キス、キス、キス そして舐めて、舐めて、舐めて 軽くキス、キス、キス そして舐める(首から脚まで)
I want you I need you Come take it —ke it —ke it
君が欲しい 君が必要だ さあ、受け取って
Stardust
星屑