Long May You Run

この曲は、過去を振り返りながら、大切な人や物事への願いを込めて歌われています。嵐の中でも乗り越え、輝き続けるその姿を称え、長く続いてほしいという切実な思いが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We've been through some things together With trunks of memories still to come We found things to do in stormy weather Long may you run

私たちは多くのことを共に経験してきました 思い出の宝箱は、まだいっぱい 嵐の中でも、やることが見つかりました 長く走り続けてください

Long may you run, long may you run Although these changes have come With your chrome heart shining in the sun Long may you run

長く走り続けてください、長く走り続けてください 変化は訪れても 太陽の下で輝くあなたのクロムの心臓と共に 長く走り続けてください

Well, it was back in Blind River in 1962 When I last saw you alive But we missed that shift on the long decline Long may you run

1962年、ブラインドリバーで 最後にあなたを生きた姿で見たのは 長い衰退の中で、その変化に乗り遅れてしまったけれど 長く走り続けてください

Long may you run, long may you run Although these changes have come With your chrome heart shining in the sun Long may you run

長く走り続けてください、長く走り続けてください 変化は訪れても 太陽の下で輝くあなたのクロムの心臓と共に 長く走り続けてください

Maybe the Beach Boys have got you now With those waves singing "Caroline" (Oh "Caroline, No") Rolling down that empty ocean road Getting to the surf on time

今はビーチ・ボーイズがあなたを連れて行くのかもしれません あの波は "キャロライン" を歌っているでしょう (ああ "キャロライン, ノー") 空っぽの海岸線を走り抜け 時間通りにサーフィンへ

Long may you run, long may you run Although these changes have come With your chrome heart shining in the sun Long may you run

長く走り続けてください、長く走り続けてください 変化は訪れても 太陽の下で輝くあなたのクロムの心臓と共に 長く走り続けてください

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック

#フォーク