Hands All Over

Maroon 5の"Hands All Over"の歌詞の日本語訳です。この曲は、去ってしまった恋人を忘れられず、彼女に"僕に触れて、僕に話しかけて、すべて大丈夫だと言ってくれ"と懇願する男性の未練と葛藤を描いています。彼は、彼女が去った理由を探し求め、自分の孤独と苦悩を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Put your hands, all over, put your hands all over me Put your hands, all over, put your hands all over me (Put your hands all over me)

両手を僕に回して、両手を僕全体に回して 両手を僕に回して、両手を僕全体に回して (両手を僕全体に回して)

I can't seem to find the pretty little face I left behind Wandered out on the open road Looking for a better place to call home Gave her a place to stay, and she got up and ran away Well, now I've had enough Her pretty little face has torn me up

置き去りにしてきたあの可愛い顔をどうしても見つけられない 広い道へと彷徨い出た 帰るべき場所を探して 彼女には居場所を与えたのに、彼女は立ち上がって逃げてしまった もうたくさんだ 彼女の可愛い顔が僕をボロボロにした

Put your hands all over me Please talk to me, talk to me Tell me everything is gonna be alright Put your hands all over me Please walk with me, walk with me now Love is a game you say Play me and put me away (Put your hands all over me)

両手を僕全体に回して お願いだ、話しかけてくれ、話しかけてくれ すべて大丈夫になるって言ってくれ 両手を僕全体に回して お願いだ、一緒に歩いてくれ、今すぐ一緒に歩いてくれ 愛はゲームだって君は言う 僕で遊んで、僕を捨てる(両手を僕全体に回して)

Now you've lost your mind The pretty little girl I left behind And now you're getting rough But everybody knows you're not that tough Wandered out on the open road Looking for a place to call your own Scared to death of the road ahead Pretty little thing, don't get upset

正気を失ってしまったんだね 置き去りにしてきたあの可愛い少女 今は荒っぽくなっているけど 誰もが君がそんなにタフじゃないことを知っている 広い道へと彷徨い出て 自分の居場所を探して 行く手に怯えている 可愛い子ちゃん、取り乱さないで

Put your hands all over me Please talk to me, talk to me Tell me everything is gonna be alright Put your hands all over me Please walk with me, walk with me now Love is a game you say, play me and put me away Love is a game you say, play me and put me away Put your hands all over me (Ooh-ooh) (Woo) Put your hands all over me (Yeah, yeah) (Yeah) Put your hands all over me (Ooh-ooh) All over me

両手を僕全体に回して お願いだ、話しかけてくれ、話しかけてくれ すべて大丈夫になるって言ってくれ 両手を僕全体に回して お願いだ、一緒に歩いてくれ、今すぐ一緒に歩いてくれ 愛はゲームだって君は言う、僕で遊んで、僕を捨てる 愛はゲームだって君は言う、僕で遊んで、僕を捨てる 両手を僕全体に回して(ああ) (ウー)両手を僕全体に回して(イェー、イェー) (イェー)両手を僕全体に回して(ああ) 僕全体に

So come down off your cloud Say it now say it loud Get up in my face Pretty little girl, come make my day

だから雲から降りてきて 今すぐ言ってくれ、大声で言ってくれ 僕の顔を見て 可愛い子ちゃん、僕の機嫌を直してくれ

Put your hands all over me Please talk to me, talk to me (Oh) Put your hands all over me Now walk with me, walk with me now Put your hands all over me Gotta talk to me, talk to me Come on now, babe Put your hands all over me Gotta walk with me, walk with me now Love is a game you say, play me and put me away Love is a game you say, play me and put me away Put your hands all over me Yeah (All over me)

両手を僕全体に回して お願いだ、話しかけてくれ、話しかけてくれ(ああ) 両手を僕全体に回して 今すぐ一緒に歩いてくれ、一緒に歩いてくれ 両手を僕全体に回して 話しかけてくれなきゃ、話しかけてくれ さあ、ベイビー 両手を僕全体に回して 一緒に歩いてくれなきゃ、今すぐ一緒に歩いてくれ 愛はゲームだって君は言う、僕で遊んで、僕を捨てる 愛はゲームだって君は言う、僕で遊んで、僕を捨てる 両手を僕全体に回して イェー(僕全体に)

Put your hands, all over Put your hands all over me

両手を、全体に 両手を僕全体に回して

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック

#アメリカ