In Massachusetts Only 30 minutes from Alewife I lay in my room Wonderin' why I've got this life I met you by surprise You were hangin' out all the time But you know you saved me from doin' Something to myself that night
マサチューセッツで アレワイフからわずか30分のところに 私は自分の部屋で横になり なぜこんな人生を送っているのか考えていたわ あなたと偶然出会ったの あなたはいつもそこにいて でも、あなたは知ってるでしょう、私を救ってくれたの その夜、私が自分自身に何かしようとしていたことから
You called me seven times One, two, three, four, on the line I didn't mean to scare you Just had the thoughts in my mind They showed up to my door My parents didn't know what for Swear I could've done it If you weren't there when I hit the floor
あなたは7回も電話をかけてきたわ 1、2、3、4、電話で 私はあなたを怖がらせるつもりじゃなかったのよ ただ、私の心の中に考えがあっただけ 彼らは私のドアに現れたの 両親はなぜなのか分からなかったわ 誓って言えるけど、私が床に倒れた時 あなたがいなければ、私はやってしまったかもしれない
It's been so long And you've been my sister all along But you know I'll be alright Eighth grade was never that tight
長い年月が経ち あなたはずっと私の妹のような存在だったわ でも、あなたは知ってるでしょう、私は大丈夫よ 8年生の頃は、こんなに緊密じゃなかったものね