Saint Laurent Mask

Saint Laurent Maskは、HUNCHO JACK(QuavoとTravis Scottのデュオ)による楽曲。この曲は、贅沢なライフスタイル、Saint Laurentのマスク、お金を稼ぐこと、そして女性関係について歌っている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, yeah It's like a whole different world, ooh (Buddah bless this beat)

そう、そう まるで別世界みたいだ、おお (ブッダがこのビートを祝福します)

Yeah (Yeah), yeah, yeah (Yeah), yeah Saint Laurent Mask, yeah (YSL) Yeah, yeah (Yeah), yeah, yeah (Yeah), yeah Pull up with a broom, do a street-sweep (Sweep, sweep) She addicted to CC (Coco) Swag on repeat (Drip, drip) Day by the day (Day by the day) Countin' that bag on the low (Bag) Count that bag on the floor (Bag) Stack it up 'til you get more (Stack it up) Stack it up 'til it get mold (Stack it up) Stack it up 'til it get mold Stack it up 'til it get mold

そう(そう)、そう、そう(そう)、そう サンローランのマスク、そう(YSL) そう、そう(そう)、そう、そう(そう)、そう ほうきを持ってきて、通りを掃除する(掃く、掃く) 彼女はココに夢中(ココ) スワッグを繰り返し(ドリップ、ドリップ) 一日一日(一日一日) 密かに金を数える(金) 床に金を数える(金) もっと手に入れるまで積み上げる(積み上げる) カビが生えるまで積み上げる(積み上げる) カビが生えるまで積み上げる カビが生えるまで積み上げる

Ain't givin' out no freebees Swipe with the digital CC Come get high in my tipi Take them bars, no 3G, yeah Live fast, live life easy Pour a lil' drop in my sweet tea X-rated, no PG Your ex-nigga on creepy, uh (Ooh)

無料で何かを配ったりはしない デジタルCCでスワイプ 私のティピーでハイになろう 酒を持ってきて、3Gはいらない、そう 速く生きろ、気楽に生きろ 私の甘い紅茶に少し垂らす X指定、PGなし 君の前の男は気持ち悪いな、ああ(おお)

She don't wanna keep 'em (Yeah) She fuck 'em then leave 'em (Yeah, smash) She hope I hit her (Brrt, brrt) She hope I beep her (Hope I beep her) She want me to get her a bag, a house or maybe a Bimmer (Skrr-skrr) I might say some shit out of my mouth, but still won't leave her (Still, still)

彼女は彼らをキープしたくない(そう) 彼女はヤって捨てる(そう、スマッシュ) 彼女は私が彼女に連絡してくれることを願っている(ブルッ、ブルッ) 彼女は私が彼女に電話してくれることを願っている(電話してくれることを願っている) 彼女は私にバッグか家か、もしかしたらBMWを買ってほしいと思っている(スクルル、スクルル) 私は口から何か変なことを言うかもしれないが、それでも彼女を離れないだろう(それでも、それでも)

I might say some shit out of my mouth, call my paralegal, uh I done did some shit in my life ridin' in that Regal, uh Go Mel Gibson, Danny Glover, that shit lethal, uh Can't live backwards, live life, that shit evil

私は口から何か変なことを言うかもしれない、私のパラリーガルに電話する、ああ 私は人生でリーガルに乗って何かしてきた、ああ メル・ギブソン、ダニー・グローバーになろう、それは致命的だ、ああ 後ろ向きに生きられない、人生を生きろ、それは邪悪だ

Mask and grab the safe (Mask) I bet you niggas can't re-up (No) Bulletproof Wraith, safe (Bulletproof) Recline it, I let my seat up (Dope) Huncho Jack, we the robbers (Brrt) Huncho Jack got a chopper (Huncho) You might want to keep this film rollin' Huncho Jack won an Oscar (Hey)

マスクをして金庫を掴む(マスク) お前らは補充できないだろうな(いいや) 防弾仕様のレイス、安全(防弾) リクライニングして、シートを上げる(最高) ハンチョ・ジャック、俺たちは強盗だ(ブルッ) ハンチョ・ジャックはチョッパーを持っている(ハンチョ) このフィルムを回し続けてもいいぞ ハンチョ・ジャックはオスカーを受賞した(おい)

Yeah (Yeah), yeah, yeah (Yeah), yeah Saint Laurent Mask, yeah (YSL) Yeah, yeah (Yeah), yeah, yeah (Yeah), yeah Pull up with a broom, do a street-sweep (Sweep, sweep) She addicted to CC (Coco) Swag on repeat (Drip, drip) Day by the day (Day by the day) Countin' that bag on the low (Bag) Count that bag on the floor (Bag) Stack it up 'til you get more (Stack it up) Stack it up 'til it get mold (Stack it up) Stack it up 'til it get mold (Yeah) Stack it up 'til it get mold

そう(そう)、そう、そう(そう)、そう サンローランのマスク、そう(YSL) そう、そう(そう)、そう、そう(そう)、そう ほうきを持ってきて、通りを掃除する(掃く、掃く) 彼女はココに夢中(ココ) スワッグを繰り返し(ドリップ、ドリップ) 一日一日(一日一日) 密かに金を数える(金) 床に金を数える(金) もっと手に入れるまで積み上げる(積み上げる) カビが生えるまで積み上げる(積み上げる) カビが生えるまで積み上げる(そう) カビが生えるまで積み上げる

Stack it, stack it, stack it (Oh yeah) Stack it, stack it, stack it (Oh yeah) Wrap it up, put it in the plastic (Oh yeah) Wrap it up, wrap it up, put it in the plastic (Yeah, yeah, yeah) (Stack it, stack it, stack it) She don't wanna keep 'em She fuck and then leave 'em (Stack it, stack it, stack it) She hope I hit her She hope I beep her (Wrap it up, put it in the plastic) She want me to get her a bag, a house or maybe a Bimmer (Wrap it up, wrap it up, put it in the plastic) I might say some shit out of my mouth, but still won't leave her (Yeah)

積み上げろ、積み上げろ、積み上げろ(ああ、そう) 積み上げろ、積み上げろ、積み上げろ(ああ、そう) 包んで、ビニール袋に入れろ(ああ、そう) 包んで、包んで、ビニール袋に入れろ(そう、そう、そう) (積み上げろ、積み上げろ、積み上げろ) 彼女は彼らをキープしたくない 彼女はヤって捨てる (積み上げろ、積み上げろ、積み上げろ) 彼女は私が彼女に連絡してくれることを願っている 彼女は私が彼女に電話してくれることを願っている (包んで、ビニール袋に入れろ) 彼女は私にバッグか家か、もしかしたらBMWを買ってほしいと思っている (包んで、包んで、ビニール袋に入れろ) 私は口から何か変なことを言うかもしれないが、それでも彼女を離れないだろう(そう)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

HUNCHO JACK の曲

#ラップ

#アメリカ