I started driving through the hills, told me to come and get you No words convey the way it felt for me to finally hold you In my arms just long enough to know Know every word you're gonna say before you even think it But, somehow, every joke you make is funnier each time around Your laugh is such a perfect sound
丘を走り抜けながら、君に会いに行くと告げたんだ 言葉では言い表せない、君を抱きしめられた時の気持ち やっと君を抱きしめられた 君が言う言葉を、君が考える前に全部知ってる でも、君が言うジョークは、何度聞いても面白い 君の笑い声は、完璧な音だ
These butterflies lived a million lives to say I swear I've known you longer than
この胸の高鳴りは、何回も生まれ変わって 君を知ってるのは、もっと前からだって誓える
Forever and a day A day Forever and ever and a day A day Forеver and a day
永遠に、そして一日 一日 永遠に、そして一日 一日 永遠に、そして一日
I bet we alrеady knew our names before we met each other I bet we've sailed the Milky Way, walked on the Sun together How could I forget those emerald eyes? They took me by surprise, but suddenly I missed your face, I knew that smile from miles away I knew that I have loved you
僕たちはきっと、出会う前から名前を知っていた きっと天の川を航海し、太陽の上を一緒に歩いた あのエメラルドの瞳を、どうすれば忘れることができるだろう? 衝撃だったけど、突然に 君の顔が恋しくなり、あの笑顔を遠くからでも知っていた 君を愛していることを知っていた
Forever and a day A day In all my lives, I've waited every time to hear you say "I'm yours forever and a day"
永遠に、そして一日 一日 この人生で、君が言うのを待ち焦がれていたんだ 『僕は永遠に、そして一日、君のものです』
I don't believe in destiny But I might have to say Your melodies, they're changing me I'm yours forever and a day Oh, forever and a day (I don't believe in destiny) (I'm yours forever)
運命なんて信じない でも、言わざるを得ない 君のメロディーは、僕を変えてくれる 僕は永遠に、そして一日、君のものです 永遠に、そして一日(運命なんて信じない) (僕は永遠に、君のものです)