Hold me down to the Earth When the storm's right in front of us Tell me we'll make it work You're as sure as the stars on top of us
嵐が目の前に迫っている時、私をしっかりと抱きしめて すべてうまくいくと私に言って あなたは私たちの頭上の星のように確か
'Cause of the way that you are Steady and sound when I feel so crazy The way that you are How could I doubt the obvious?
だってあなたはそういう人 私がすごく不安定な時、あなたは落ち着いていてしっかりしている あなたはそういう人 明らかなことをどうして疑えるの?
We're spinning around, so let it rain down Living in a mercurial world You'll be around, always holding me down Living in a mercurial world
私たちはくるくる回っている、だから雨を降らせて 変わりやすい世界で生きている あなたはそばにいて、いつも私を支えてくれる 変わりやすい世界で生きている
Kiss me right where it hurts Wash away all the falling dust Worried I'll make you worse But you're teaching me how to trust in us
傷ついた場所にキスして 落ちてくる埃をすべて洗い流して あなたをもっと傷つけるんじゃないかと心配している でも、あなたは私たちがお互いを信じ合う方法を教えてくれる
‘Cause it’s the way that we are Steady and strong when it's all so crazy The way that we are So how could I doubt the obvious?
だって私たちはそういう関係 すべてが不安定な時、私たちは落ち着いていて強い 私たちはそういう関係 だから明らかなことをどうして疑えるの?
We're spinning around, so let it rain down Living in a mercurial world You'll be around, always holding me down Living in a mercurial world
私たちはくるくる回っている、だから雨を降らせて 変わりやすい世界で生きている あなたはそばにいて、いつも私を支えてくれる 変わりやすい世界で生きている
Only, only you and me Only, only you and me Only, only you and me Against the universe, baby Only, only you and me Only, only you and me Only, only you and me Against the universe
あなたと私だけ あなたと私だけ あなたと私だけ 宇宙に立ち向かう、ベイビー あなたと私だけ あなたと私だけ あなたと私だけ 宇宙に立ち向かう
Living in a mercurial world, living in a mercurial world (Only you and me, only, only you and me) Living in a mercurial world, living in a mercurial world Living in a mercurial world, living in a mercurial world Living in a mercurial world, living in a mercurial world
変わりやすい世界で生きている、変わりやすい世界で生きている (あなたと私だけ、あなたと私だけ) 変わりやすい世界で生きている、変わりやすい世界で生きている 変わりやすい世界で生きている、変わりやすい世界で生きている 変わりやすい世界で生きている、変わりやすい世界で生きている