Yeah, hmm
ええ、うーん
Nah, it can't be me (Woo) Bein’ one of those ones, nah Who doesn't get shit done, uh Wonder why they never won, hmm Nah, it can't be me, hmm (Woo) Lettin’ time go to waste, nah, sittin' around all day, uh Never makin' shit shake, nah Nah, it can't be me
いや、それは俺じゃない(Woo) そんな奴らの一人であるはずがない、いや 何も成し遂げない奴、ああ なぜ勝てないのか不思議がる、うーん いや、それは俺じゃない、うーん(Woo) 時間を無駄にする、いや、一日中座っている、ああ 何も揺るがさない、いや いや、それは俺じゃない
Gotta get it how I got it (Yeah) Always on go, I ain't 'bout to start stoppin' (Yeah) Family can't afford for me not to be poppin’ (Yeah) Rich is in the mind, not in your wallet So I gotta keep my mind right (Yeah) So that my stars align (Yeah, ayy) Mix a little passion with persistence (Uh) Next thing you know you got listens (Uh) Next thing you know you got riches (Now, now) These are for the ones that say, "Look, I’m next" All life long, gotta keep your foot on necks (Uh) Lead by example if you wanna put the people on the around you Better make sure you put on best (Hmm)
手に入れる方法は分かっている(そう) 常に前進している、立ち止まるつもりはない(そう) 家族は俺が成功しないことを許さない(そう) 豊かさは心の中にある、財布の中にあるんじゃない だから俺は心を正しく保たなければならない(そう) そうすれば星が並ぶ(そう、ayy) 情熱と粘り強さを少し混ぜる(ああ) 気づけば聴衆がいる(ああ) 気づけば金持ちになっている(今、今) これは「見てろ、次は俺だ」と言う人のためのものだ 一生涯、首に足をかけ続けなければならない(ああ) 周りの人々を導きたいなら、手本を示せ ベストを尽くしたほうがいい(うーん)
Nah, it can't be me (Woo) Bein’ one of those ones, nah Who doesn't get shit done, uh Wonder why they never won, hmm Nah, it can't be me, hmm (Woo) Lettin' time go to waste, nah, sittin’ around all day, uh Never makin' shit shake, nah Nah, it can't be me
いや、それは俺じゃない(Woo) そんな奴らの一人であるはずがない、いや 何も成し遂げない奴、ああ なぜ勝てないのか不思議がる、うーん いや、それは俺じゃない、うーん(Woo) 時間を無駄にする、いや、一日中座っている、ああ 何も揺るがさない、いや いや、それは俺じゃない
You been with somebody for probably longer than cool (Yeah) You been gettin' comfortable, somethin' you shouldn't do In your twenties now, money now, seems to be a goal (Yeah) Girl puttin' pressure on you seems to take a toll Got a job now, tryna call out 'cause you miserable Livin' for you and her, you ain't livin' individual (Yeah) So you die a little inside each day Keep pushin' dreams back like release dates Now you start to resent her, oh, no You've been with it for decade, but you feelin' solo (Yeah) Plus, her mom's on your back, and your palms need a scratch And you really tryna leave JoJo (Yeah) But you in too deep, so you cheat Yeah, it's weak, but at least you got a ladder out the shit (Yeah) Tryna start a family, she been askin' for it Man, I really can't imagine this shit (Hmm)
あなたは誰かと、おそらくクールな時間よりも長く一緒にいる(そう) あなたは快適になっている、やるべきではないことだ 20代になった今、お金は目標のようだ(そう) 彼女からのプレッシャーがきついようだ 仕事に就いたが、惨めだから辞めたい あなたと彼女のために生きている、個人として生きていない(そう) だからあなたは毎日少しずつ死んでいく リリース日みたいに夢を押し戻し続ける 今、あなたは彼女に腹を立て始める、ああ、だめだ 10年も一緒にいるのに、孤独を感じている(そう) さらに、彼女の母親がうるさく、金が必要だ そして、あなたは本当にジョジョから去ろうとしている(そう) しかし、深入りしすぎて、浮気をする ああ、それは弱いが、少なくともそこから抜け出す方法を見つけた(そう) 家族を築こうとしている、彼女はそれを求めている くそ、想像もできない(うーん)
Nah, it can't be me (Hell no) Bein' one of those ones, nah Who doesn't get shit done, uh Wonder why they never won, hmm Nah, it can't be me, hmm (Woo) Lettin' time go to waste, nah, sittin' around all day, uh Never makin' shit shake, nah Nah, it can't be me (Woo)
いや、それは俺じゃない(絶対にない) そんな奴らの一人であるはずがない、いや 何も成し遂げない奴、ああ なぜ勝てないのか不思議がる、うーん いや、それは俺じゃない、うーん(Woo) 時間を無駄にする、いや、一日中座っている、ああ 何も揺るがさない、いや いや、それは俺じゃない(Woo)