Life We Chose

Nasの"Life We Chose"は、ギャングスタ・ラップのライフスタイルの現実を描いた内省的な曲です。この曲は、富、暴力、不信感が蔓延する世界をナビゲートすることの難しさを探求しています。Nasは、成功の落とし穴と、忠誠心、裏切り、そして生き残るための絶え間ない闘争というテーマについて考察しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Produced by L.E.S]

[L.E.S制作]

To my niggas.. huh.. We all we got.. Let's hold it down though, y'know? However it's gon' go down This what we gotta deal with, y'know? Yo..

俺の仲間たちに.. 俺たちには俺たちしかいない.. 踏ん張ろうぜ、なぁ? どうなるにしても これが俺たちが対処しなきゃいけないことなんだ、なぁ? Yo..

It's the life we chose (uhh), where friends become foes And the dough'll get you killed quicker than you know (uhh) This is the life we chose, bring fake snakes and hoes And the only way out, is death or going broke This the life we chose, ain't too many happy endings That's why there ain't too many happy niggas in it And I'll admit it, this life is fucked up but yo.. (But yo..) this life is the only life I know...

これが俺たちが選んだ人生 (uhh)、友達が敵になる 金は気づかないうちに命取りになる (uhh) これが俺たちが選んだ人生、偽のヘビ野郎や尻軽女を連れてくる ここから抜け出す唯一の道は、死ぬか破産するか これが俺たちが選んだ人生、ハッピーエンドは多くない だから幸せなやつはあまりいない 認めざるを得ない、この人生はめちゃくちゃだけど、なあ.. (でもなあ…) この人生は俺が知っている唯一の人生…

Uhh, uhh, uhh Gold bathtubs, making love to my Queen Get my back rubbed, Chardonnay, rolling up green Statues, marble floors, rare paintings on my wall My lifestyle's like the Forbes Magazine Closets, full of rockets and sub-machines Take this nigga out the projects, and his thug team Yo we cruise past street lights, ill rides Mr. Chow both coasts with the most loud toast Calicos roast y'all folks, keep y'all dying 'Cause it's hard to fuck around when we dealing with science My enemies got money, so y'all should watch how I play it They never know we enemies until they hear me say it Til they kid's on the phone saying, "Please daddy pay it" Til they brain's on the floor, mixed on the pavement High-class elegance, you respect or you hiss You go against you'd rather piss on an electrical fence It's strategic, how these niggas want you to think You'd be surprised, who'd be the one to put you to sleep Why you stink? Yo these streets don't allow you to blink You get showered by lead, coming out with your mink Bow ties and tuxedos, bust Eagles Dump drugs and acid, then they rush with the Rico It's hard fucking with niggas you hope you can trust You a fool if your main bitch is easy to fuck And you've got money - is these hoes greedy or what? Shit is devious, ex-friends wanting you stuck

Uhh, uhh, uhh 金のバスタブ、俺の女王様と愛し合う 背中を揉んでもらい、シャルドネ、マリファナを巻く 彫像、大理石の床、壁には貴重な絵画 俺のライフスタイルはフォーブス誌みたいだ クローゼットにはロケットランチャーとサブマシンガンがいっぱい この不良をプロジェクトから連れ出し、彼のギャングチームも Yo、街灯を通り過ぎる、イカした車 東西両岸で最高の乾杯を キャリコが連中を焼き尽くす、お前らを殺し続ける だって俺たちが科学を扱ってる時は、下手に手を出せない 俺の敵には金がある、だからどうやって立ち回るかは気をつけろ 俺が言うまで、奴らは俺たちが敵だとは気づかない 奴らの子供が電話で"パパお願い払って"と言うまで 奴らの脳みそが床に散らばるまで、舗装に混ざるまで 高級で上品、敬意を払うか、さもなくばシッシッと言う 逆らうなら、電気柵に小便をかける方がいい 奴らが考えてほしいように仕向けるのは戦略的だ 誰が眠らせるか、驚くだろう なんで臭いんだ? Yo、この街では瞬きも許されない ミンクを着て出てくると、鉛のシャワーを浴びる 蝶ネクタイとタキシード、イーグルスをぶっ放す ドラッグとアシッドを投棄し、それからRICOで急襲する 信じられることを願うしかない奴らと付き合うのは大変だ メインの女が簡単にヤラれるなら、お前はバカだ 金があれば - この女たちは強欲なのか? クソみたいなことだ、元友達がお前を陥れたいと思ってる

It's the life we chose, where friends become foes And the dough'll get you killed quicker than you know This is the life we chose, bring fake snakes and hoes And the only way out, is death or going broke This the life we chose, ain't too many happy endings That's why there ain't too many happy niggas in it And I'll admit it, this life is fucked up but yo.. This life is the only life I know...

これが俺たちが選んだ人生、友達が敵になる 金は気づかないうちに命取りになる これが俺たちが選んだ人生、偽のヘビ野郎や尻軽女を連れてくる ここから抜け出す唯一の道は、死ぬか破産するか これが俺たちが選んだ人生、ハッピーエンドは多くない だから幸せなやつはあまりいない 認めざるを得ない、この人生はめちゃくちゃだけど、なあ.. この人生は俺が知っている唯一の人生…

Uhh, what's love when you don't give your man enough dough? He wanna stick you What's love, you got beef? Nobody rolling with you What's love, you locked up, and your family don't care Is love a four-letter word, that deceives the ear? What's real, when you know your man's girl is a ho And you don't even let him know, 'cause you fucked her befo' What's real, when you talk behind a man's back Then you see him and give him dap, now explain that? What's trust, when they separate your case When you at your court date, your co-de', can't look in your face What's trust, when you keep your wife away from your man? And he never crossed you, but you claiming he's fam'? What's trust, when you get bust, your niggas don't retaliate? They blaze purple haze with 'em the next day? God forbid one of my niggas get hit, I'ma go haywire Won't hesitate, I'ma spray fire But everybody's different, you won't know how you react Til you in that position, and that's an actual fact The hearts of men change as time goes on, who's wrong? You was hungry when you stuck Duke, he came back to buck you Who's wrong? Foul all your life, now you 90 On your deathbed you regret being grimy What's lust, a bust nut? What's a thug? A ghetto child raised around drugs 'til he's old enough to bust slugs? Then what's jail, to rehabilitate, or to make a nigga worse When he come home to catch another case? Life's about decisions, you choose it, you gotta live it You did it, heaven or hell or prison Who knows when your clock'll stop ticking, get your weight up Save up before it's over neighbor, I told ya You getting older player, look at those who gave up

Uhh、男に十分な金を渡さないのに愛って何だ? 彼は君をハメたい 愛って何だ?揉めてるのか? 誰も君の味方じゃない 愛って何だ?刑務所に入っていて、家族は気にしない 愛は耳を欺く四文字語句か? 男の女が尻軽だと知っていて、 前にヤッたからって、彼に教えないのは、何がリアルなんだ? 男の陰口を叩いて、 彼に会って挨拶する、説明してみろ? 事件が分離されたとき、信頼って何だ? 公判日に、共犯者は顔も見れない 妻を男から遠ざけているとき、信頼って何だ? 彼はあなたを裏切ったことはないのに、家族だって言ってるのか? 捕まったとき、仲間が報復しないなら、信頼って何だ? 次の日、奴らと一緒にマリファナを吸ってるのか? 仲間の誰かがやられたら、俺は狂う ためらわずに、火を噴く でもみんな違う、どう反応するか分からない その立場になるまで、それは紛れもない事実だ 時が経つにつれて人の心は変わる、誰が間違っている? デュークをハメた時、お前は腹ペコだった、彼は仕返しに来た 誰が間違っている?人生ずっと悪党で、今は90歳 死の床で、汚い人生を後悔する 欲望って何だ?精液?悪党って何だ? ドラッグ漬けで育ったゲットーの子供、弾丸を撃てる年齢になるまで? 刑務所って何だ?更生させるためか、それとも奴を悪化させるためか 家に帰ってきて、また事件を起こすのか? 人生は決断で決まる、選んで、生きなければならない やったことは、天国か地獄か刑務所か 時計が止まるのはいつか誰にも分からない、体重を増やせ 終わる前に貯金しろよ、言っただろ 歳をとったな、諦めた奴らを見てみろ

It's the life we chose, where friends become foes And the dough'll get you killed quicker than you know This is the life we chose, bring fake snakes and hoes And the only way out, is death or going broke This the life we chose, ain't too many happy endings That's why there ain't too many happy niggas in it And I'll admit it, this life is fucked up but yo.. This life is the only life I know...

これが俺たちが選んだ人生、友達が敵になる 金は気づかないうちに命取りになる これが俺たちが選んだ人生、偽のヘビ野郎や尻軽女を連れてくる ここから抜け出す唯一の道は、死ぬか破産するか これが俺たちが選んだ人生、ハッピーエンドは多くない だから幸せなやつはあまりいない 認めざるを得ない、この人生はめちゃくちゃだけど、なあ.. この人生は俺が知っている唯一の人生…

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nas の曲

#ラップ

#アメリカ