Ah! Ah! Fuck me good, baby You better than any man before Ah! Ah! Fuck me good, baby You better than any man before Yeah, yeah, yeah
ああ!ああ!気持ちいい、ベイビー 君はこれまでの誰よりも最高だ ああ!ああ!気持ちいい、ベイビー 君はこれまでの誰よりも最高だ ああ、ああ、ああ
My bitch can tell that I'm addicted to pussy, she lookin' past it The smile that she fakin' is tragic, hate lookin' at it That magic, I try to grasp it, she's had it with the dramatics Fantasize of love, so classic Attracted to what she got up in her attic, can we mind fuck? Do I lie when I look inside her eyes? Hush, don't say a word I know I make you hurt, sorry is my favorite word I don't deserve your trust, but can we make it work? I hate to end the story, can we wait until the morning to decide on it? Spend this time pretendin' it was that first summer We was pure lovers She was used to bein' hurt, I took that curse from her Sometimes I wonder what it's all for, you wish that I would call more You're sick of seein' condoms in my sock drawer Love turns to war so quickly, I envisioned us married and fifty Couple of kids that we drop off at little league I'm addicted to you, you only want the best, I need to listen to you I'm fuckin' other girls, wishin' it's you (Yeah) Fuck the bullshit, we in love I'm a mess, but can you clean me up?
俺の女は俺が女に夢中だってことを見抜いてる、彼女は見て見ぬふりをしてる 彼女の作り笑いは痛々しい、見るのも嫌になる あの魔法、掴もうとしても、彼女はもうドラマにはうんざりだ 愛を夢見る、なんて古典的だ 彼女の屋根裏部屋にあるものに惹かれる、俺たちは心が通じ合えるか? 彼女の目を見つめるとき、俺は嘘をついているのか?静かに、何も言うな 君を傷つけていることは分かってる、ごめんは俺の口癖だ 君の信頼を得る資格はない、でもうまくやっていけるだろうか? この物語を終わらせたくない、決めるのは朝まで待てないか? あの最初の夏のふりをして過ごそう 俺たちは純粋な恋人同士だった 彼女は傷つくことに慣れてた、俺は彼女からその呪いを解いた 全ては何のためなのかと時々思う、もっと電話して欲しいと思ってるだろ 俺のタンスの引き出しに入ってるコンドームを見るのにうんざりしてるだろ 愛はすぐに戦争に変わる、50歳になって結婚した俺たちを想像してた 少年野球に送り出す子供たちが2、3人 俺は君に夢中だ、君は最高のものだけを求めてる、君の言うことを聞くべきだ 他の女とヤってる、それが君だったらいいのにと思いながら(ああ) くだらないことは忘れろ、俺たちは愛し合ってる 俺はめちゃくちゃだけど、きれいにしてくれるか?
Girl, I'm the worst, yeah I know that I'm the worst, yeah But you're somethin' I can't lose Let me just tell you the truth, that'd be a first, yeah Girl, I'm the worst, yeah I know that I'm the worst Don't know what I gotta do Just love you so much that it hurts
ベイビー、俺は最低だ 自分が最低だって分かってる でも君を失うわけにはいかない 本当のことを言わせてくれ、それが初めてのことになる ベイビー、俺は最低だ 自分が最低だって分かってる どうすればいいのか分からない ただ君を愛してる、それが辛い
Yeah, um And I see you fallin' victim to the thirst All the sins you committed, you could prolly use a couple minutes in church But, for what it's worth, I think you're perfect There's an angel hidin' underneath your surface Yeah, the woman of my dreams, I'm lookin' at her sleep The pussy right in front of me, I shouldn't be so weak What did I do to deserve a love like this? You see her shinin'? That's my sunlight, bitch I'm sick of fightin', that smile is so invitin' I see you every time I'm writin' I'm losin' to all my vices, they kickin' my ass I hold on to this feelin', I wish it would last Don't wanna lose you for some evil I did in the past You knew I fucked that bitch and you didn't react? Girl, it's me and you, how simple is that? You gave me all your love, now I'm givin' it back But I know that
ああ、えーと そして、君が渇望の犠牲になっているのが見える 君が犯した全ての罪、教会で数分過ごす必要があるかもな でも、価値のあることだが、君は完璧だと思う 君の表面下には天使が隠れてる ああ、夢の女性、彼女の寝顔を見ている 目の前にあるあそこ、こんなに弱くてはいけない こんな愛に値するようなことを俺はしただろうか? 彼女の輝きが見えるか?あれは俺の太陽だ 喧嘩はもううんざりだ、あの笑顔はすごく魅力的だ 書くたびに君が見える 自分の悪癖に負けてる、やつらにこてんぱんにされてる この気持ちにしがみついてる、これがずっと続けばいいのに 過去の悪行で君を失いたくない あの女とヤッたのを知ってたのに、何の反応もしなかったのか? ベイビー、俺と君だ、簡単なことだろ? 君は俺に全ての愛をくれた、今度は俺が返す番だ でも俺は分かってる
Girl, you the worst, yeah You know that you the worst But I'm somethin' you can't lose If you just told me the truth, that'd be a first, but Girl, you the worst, yeah You know that you the worst Every time you say you sorry Everything you do just feel like it's rehearsed
ベイビー、君は最低だ 自分が最低だって分かってる でも俺を失うわけにはいかない 本当のことを言ってくれたら、それが初めてのことになるのに ベイビー、君は最低だ 自分が最低だって分かってる ごめんと言うたびに 君のする事なす事、まるでリハーサルされてるみたいだ
[Outro]
[アウトロ]