Lot has changed Yeah, I love it Whole lot's changed, since I got change (Ah, yeah) Rumble, rumble (Mmm) In the jungle, jungles (Mm-mm) Doubtin' those thoughts in my mind Am I goin' crazy? Is it my time?
多くのことが変わった ああ、気に入ってる 大金を得てから、多くのことが変わった ランブル、ランブル ジャングルの中で 心の中の疑念 俺は狂ってるのか? それとも俺の時が来たのか?
A whole lot's changed Since Jacques made change All these diamonds rings, diamond chains set the mood I've been going insane about you
ジャックが変化を起こしてから たくさんのことが変わった このダイヤの指輪、ダイヤのチェーンがムードを盛り上げる 君のことばかり考えておかしくなりそうだ
Woah, woah, oh (Yeah, yeah, yeah) Really, r-really, we really-really with the shit, shit, shits, yep How 'bout you? Are you really (Yep), r-really, r-really, really with the shit, shit, shits? Yep How 'bout you?
Woah, woah, oh マジで、マジで、マジでやってるんだよ お前はどうなんだ? マジで、マジで、マジでやってるのか?
Whole lot changed Whole lot changed Whole lot changed since I got change You can't hold these chains, nigga
たくさんのことが変わった たくさんのことが変わった 金持ちになってからたくさんのことが変わった お前らはこんなチェーン持てないだろ
I'm out on the map, they yellin', they givin' me dap They showin' me love now I'm bookin' these stores, I'm droppin' the stores They lovin', they coppin' me, rockin' my gear at the shows now They lovin' the boy, lovin' the T They lovin' just how I'm movin' and clockin' these girls now (Yeah) They watchin' my moves, they keepin' the feds on me, yeah Ain't no more rules, the money done changed, my homie (Ha) Out on a yacht with thirty new bitches, they lovin', they callin' me Scott They boppin', they grippin' my jeans so tight (Yeah) The bitches a tease, I swear they come haunt in your sleep My mom would settle no ease, unless I'm with Eaze and Rari (Yeah) Nothin' but Scott, I'm my own team, the number one player One with the rings, I got it, I'm fine, I could be the mayor Brought it back 'round, one time for the town Breakin' it- breakin' it- breakin' it down, 'cause it
俺は地図に載ってる、みんな叫んでる、みんな俺にダップしてる みんな俺に愛を示してくれる 店を予約して、商品を並べてる みんな俺を愛して、買ってくれて、ショーで俺の服を着てる みんなこの男を愛してる、Tを愛してる みんな俺の動き方や女の口説き方が好きなんだ みんな俺の動きを見てる、警察を俺につけさせてる もうルールはない、金が変わった、仲間よ 30人の新しい女とヨットに乗ってる、みんな俺を愛してる、スコットと呼んでる みんな跳ねて、俺のジーンズを掴んでる 女たちは意地悪だ、夢に出てくる 母さんは落ち着かない、イーズとラリと一緒にいないと スコットだけ、俺は自分のチーム、ナンバーワンプレイヤー 指輪を持ってる、大丈夫、市長になれる 街のために戻ってきた 壊して、壊して、壊してる、だって
Ooh-ooh, oh, yeah Really, r-really, we're really-really with the shit, shit, shits, yep Mmm, oh, yeah Really, r-really, we're really-really with the shit, shit, shits, yep
Ooh-ooh, oh, yeah 本当に、本当に、マジでやってるんだよ Mmm, oh, yeah 本当に、本当に、マジでやってるんだよ