[Letra de "los alpes"]
["los alpes"の歌詞]
Si tan solo me miraras como antes Como cuando yo era todo para ti Creo que ya nunca veremos los Alpes Así como nunca me verás a mí
もし君が以前のように僕を見てくれたなら 僕が君にとって全てだった頃のように 僕たちはもうアルプスを見ることはないだろう 君が僕を見ることは二度とないだろう
No puede ser, ¿qué te pasó? Te olvidaste de mí Amaneció y de pronto ya no estás sobre mí Y sigo aquí, esperando respuesta Y sigo aquí, preguntándome
そんなはずない、何が起きたの?あなたは私を忘れてしまった 朝起きたら、突然あなたはもう私に触れていなかった そして私はここにいる、返事を待っている そして私はここにいる、自問自答している
Si tan solo me miraras como antes Como cuando yo era todo para ti Creo que ya nunca veremos los Alpes Así como nunca me verás a mí
もし君が以前のように僕を見てくれたなら 僕が君にとって全てだった頃のように 僕たちはもうアルプスを見ることはないだろう 君が僕を見ることは二度とないだろう
Se tuvo que ir, no vio lo que dejó Me dio la vida y mе la destruyó No te culpo, si fuera yo mе dejaría también, yeah Tragando mis palabras Porque a todos les decía que eras tú y eso lo juraba Y ahora parezco mentiroso y me pregunto
彼女は去っていった、彼女が何を残したのか見ていなかった 彼女は私に人生を与え、そしてそれを破壊した 君を責めない、もし僕が君だったら僕も去っていただろう、ああ 言葉を飲み込む なぜなら僕は皆に君が運命の人だと誓っていたから そして今、僕は嘘つきみたいで、自問自答している
Si tan solo me miraras como antes Como cuando yo era todo para ti Creo que ya nunca veremos los Alpes Así como nunca me verás a mí
もし君が以前のように僕を見てくれたなら 僕が君にとって全てだった頃のように 僕たちはもうアルプスを見ることはないだろう 君が僕を見ることは二度とないだろう
Estoy sobrio, pero pronto no estaré, oh-eh Porque me haces falta mucho más que ayer Qué pena para mí Y sigo aquí, esperando respuesta Y sigo aquí, preguntándome
僕はしらふだ、でもすぐにそうではなくなるだろう、ああ なぜなら君が昨日よりもずっと恋しいから なんて残念なんだ そして私はここにいる、返事を待っている そして私はここにいる、自問自答している
Si tan solo me miraras como antes Como cuando yo era todo para ti Creo que ya nunca veremos los Alpes Así como nunca me verás a mí
もし君が以前のように僕を見てくれたなら 僕が君にとって全てだった頃のように 僕たちはもうアルプスを見ることはないだろう 君が僕を見ることは二度とないだろう
Na-na, na-na Na-na-ra-na, yeah
ナーナー、ナーナー ナーナーラーナー、イェー