Death Row East

Nas が歌う"Death Row East"の歌詞。この曲は、東西海岸ヒップホップ抗争の最盛期におけるNasの経験、特にDeath Row Recordsとの関わりについて詳しく述べている。NasはSuge Knightとの遭遇、2Pacとの関係、Stretchの死を取り巻く噂など、重要な出来事を振り返る。この曲は、当時の緊張した雰囲気、抗争におけるNasの役割、そして2Pacの死の悲劇的な状況を鮮やかに描いている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, yeah, hold up KD2 shit (Hit-Boy) Ayy hold up, come on, whoa Right back at this Right back, right back Hold up, whoa

ああ、ああ、待てよ KD2だ(Hit-Boy) ああ、待てよ、さあ、 whoa また戻ってきた すぐに戻ってきた、すぐに戻ってきた 待てよ、whoa

High on life, drunk off dark liquor Shit gettin' eerie like I threw on Thriller Bitch, I'm a hard hitter, Rolex clocks and killers Holdin' the order, I'm prayin' God delivers I had run-ins with Suge, niggas would've been shook At the height of the beef, they started Death Row East Damn, I even saw they tees on some of my Gs Notorious label, the story was made in the streets

人生に酔いしれ、濃い酒に溺れる スリラーをかけたように、不気味な雰囲気が漂う 俺はハードヒッター、ロレックスの時計と殺し屋 命令を握りしめ、神に祈りを捧げる Suge とのいざこざもあった、奴らは震え上がっていただろう 抗争の最盛期に、彼らはデス・ロウ・イーストを始めた ちくしょう、俺の仲間が彼らのTシャツを着ているのを見た 悪名高いレーベル、その物語は路上で生まれた

Now it's real life movies Rest in peace, Ill Will

今、現実に映画のようなことが起こっている 安らかに眠れ、Ill Will

Let's talk about it We the smartest, not thе loudest, came up out the projеct houses Where they resort to violence Hennessy bottles on the curb, lil' niggas tryna serve Let's talk about it Back when Jungle told Pac, "It's on" soon as we walk up out this Picket signs, Outlawz outside the music hall Bunch of ghetto superstars really down to lose it all Both sides was thuggin' But when you in my city, you know how we comin' Animals in the field and most of 'em clutchin' When you livin' this rugged, that come with repercussions, look

話そう 俺たちは一番賢い、一番うるさいわけじゃない、プロジェクト住宅から出てきた そこは暴力に頼る場所 縁石にヘネシーのボトル、小僧たちが売ろうとしている 話そう Jungle が Pac に言ったときのことを思い出せ、「ここから出たらすぐに行くぞ」 音楽ホールの外で抗議のプラカードを持ったアウトロー ゲットーのスーパースターたちがすべてを失う覚悟をしていた 両陣営ともギャングだった でも俺たちの街に来たら、俺たちがどう来るか分かるだろう 野獣たちがひしめき合い、ほとんどが武器を持っている 荒っぽい暮らしには、当然の結果が伴う、見ろ

High on life, drunk off dark liquor Shit gettin' eerie like I threw on Thriller Bitch, I'm a hard hitter, Rolex clocks and killers Holdin' the order, I'm prayin' God delivers I had run-ins with Suge, niggas would've been shook At the height of the beef, they started Death Row East Damn, I even saw they tees on some of my Gs Notorious label, the story was made in the streets

人生に酔いしれ、濃い酒に溺れる スリラーをかけたように、不気味な雰囲気が漂う 俺はハードヒッター、ロレックスの時計と殺し屋 命令を握りしめ、神に祈りを捧げる Suge とのいざこざもあった、奴らは震え上がっていただろう 抗争の最盛期に、彼らはデス・ロウ・イーストを始めた ちくしょう、俺の仲間が彼らのTシャツを着ているのを見た 悪名高いレーベル、その物語は路上で生まれた

History lessons, keep it on record

歴史の教訓、記録に残しておこう

Let's talk about it 'Cause when you got a story real as mine, you can't leave nothin' out it Let’s take you back to '96 Diamonds and MAC-10s, lookin' through a fresh lens Everything I knew now, wish I knew back then Like it was only so much time left Before Makaveli the Don left Booked a flight, flying out West We was tryna squash the whole shit in Vegas No media to eat it up and leak it in the papers Eric B, Big D, and 'Preme was affiliated Peace to E.D.I., Napoleon and all the innovators We had respect before we was ever some entertainers See Suge, he was a dangerous threat M.O.B almost turned half of New York red Brothers I grew up with threw up they sets Some even had them Death Row chains hang off their necks There's a rumor that spread I'd like to address Pac was never set up by Stretch (Let it rest) I stepped to him at Bryant Park so we could speak direct He didn’t disrespect, we planned to reconnect

話そう 俺みたいなリアルなストーリーを持っていると、何も省くことはできない 96年に戻ろう ダイヤモンドとMAC-10、新しいレンズを通して見ている 今知っているすべてのこと、あのとき知っていればよかったのに 残された時間は限られていた マキャベリ・ザ・ドンが去る前に 飛行機を予約し、西へ向かった ベガスで全てを終わらせようとしていた メディアがそれを食い物にして新聞にリークすることがないように Eric B、Big D、そして'Preme は仲間だった E.D.I.、Napoleon、そしてすべての革新者たちに敬意を表する 俺たちはエンターテイナーになる前から尊敬し合っていた Suge は危険な脅威だった M.O.B はニューヨークの半分を赤く染めようとした 一緒に育った兄弟たちはギャングのサインを出した 中にはデス・ロウのチェーンを首から下げているやつもいた 広まった噂について話しておきたいことがある Pac は Stretch にハメられたことは決してない(安らかに眠れ) ブライアント・パークで彼に直接話しかけた 彼は無礼な態度をとらず、再会を約束した

I flew to Vegas to shoot the "Street Dreams" video and link with 2Pac. Tried to squash the East Coast/West Coast beef. We didn’t talk, but he was still alive in the hospital. And it rained that day in Vegas. Rest In Power

「Street Dreams」のビデオ撮影と2Pacとの面会のためにベガスへ飛んだ。東西海岸の抗争を終わらせようとした。話はできなかったが、彼はまだ病院で生きていた。そして、その日ベガスでは雨が降った。安らかに眠れ

Chill out, chill out, yo, hold on. This is my nigga Nas and we both got one thing in common. We both, we both represent Queens to the fullest, aight? This brother was good enough to stop his show. And I want everybody in here, everybody stand up on their feet. First and foremost, please. At 7:03 PM New York time; 4:03 PM Las Vegas time, 2Pac Shakur passed away, y'all. Give me a moment of silence

落ち着け、落ち着け、よお、待て。これは俺の仲間のNasだ、俺たちには共通点がある。俺たちは二人ともクイーンズを代表している、いいか?この兄弟はショーを中断するほどいいやつだ。ここにいるみんな、みんな立ってくれ。まず第一に、お願いだ。ニューヨーク時間午後7時3分、ラスベガス時間午後4時3分、2Pac Shakurが亡くなった。黙祷を捧げよう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nas の曲

#ラップ

#アメリカ