You don't want zero problems, big fella! Yep! Igh!
ビッグ・フェラ!ゼロの問題は望まない! イエップ!アイッ!
If one more label try to stop me It's gon' be some dreadhead niggas in ya lobby, huh huh
もし、もう一つレーベルが俺を止めようとするなら それは、お前のロビーにドレッドヘアの黒人たちがいることになる、ハハ
You don't want no problem, want no problem with me, bih You don't want no problem, want no problem with me, huh, haha Just another day, had to pick up all the mail There go Chano ridin' through the streets, they be like, "There he go!" You don't want no problem, want no problem with me, bih You don't want no problem, want no problem with me, huh, haha Just another day, had to pick up all the mail There go Chano ridin' through the streets, they be like, "There he go!"
お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ビッチ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ハハ ただのもう一日、郵便物をすべて取りに行かなくちゃいけなかった チャノが通りを走ってる、みんなが「あそこにいるぞ!」って言うんだ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ビッチ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ハハ ただのもう一日、郵便物をすべて取りに行かなくちゃいけなかった チャノが通りを走ってる、みんなが「あそこにいるぞ!」って言うんだ
Ooh, watch me come and put the hinges in their hands Countin' Benjis while we meetin', make 'em shake my other hand, huh Milly rockin', scoopin' all the blessings out my lap Bitch I know you tried to cheat, you shoulda never took a nap, hey Fuck wrong with you? What you were thinkin'? Fuck you thought it was? You talk that talk that make a lame-ass nigga fall in love Not me, though, bitch, you can keep those Bruh, I'm at your head like Craig did Deebo Don't tweak, bro, it's never sweet, ho My shooters come for free, so
オー、見てろ、俺がきて、ヒンジを彼らの手に渡す ベンジを数えて、会っている間、俺のもう片方の手を振らせる、ハハ ミリーロッキン、俺の膝からすべての祝福をすくい上げる ビッチ、お前が裏切ろうとしたのはわかってる、二度と昼寝をするべきじゃなかった、ヘイ お前はどうしたんだ?何を考えていたんだ? 何だと思ったんだ? お前は、弱虫な黒人を恋に落ちさせるような言葉を話す 俺じゃない、ビッチ、お前はそれらを保管しておけ ブラ、俺はクレイグがディーボにしたみたいに、お前の頭にいるんだ 落ち着け、兄貴、甘くはないんだ、ホ 俺の射手は無料で来るんだ、だから
If one more label try to stop me It's gon' be some dreadhead niggas in ya lobby, huh, huh
もし、もう一つレーベルが俺を止めようとするなら それは、お前のロビーにドレッドヘアの黒人たちがいることになる、ハハ
You don't want no problem, want no problem with me, you bih You don't want no problem, want no problem with me, huh, haha Yep, yep Pull up in the new thing, I'm like You don't want no problem, want no problem with me, bih You don't want no problem, want no problem with me, huh, haha You don't want no problem, want no problem with me, bih You don't want no problem, want no problem with me, huh, haha (Yeah, 2 Chainz) They be like, "There he go!"
お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ビッチ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ハハ イエップ、イエップ 新しい物に乗って現れる、俺はこう言うんだ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ビッチ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ハハ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ビッチ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ハハ (そうだ、2チェインズ) みんなが「あそこにいるぞ!」って言うんだ
You old Petey Pablo, take your shirt off Wave 'round your head like a helicopter I ain't put enough weed in the blunt All you do is smoke tobacco Where the hell you get them from? Yeezy said he ain't make them My niggas chasin' bounty hunters And gettin' chased by their baby mamas My first tat was on my stomach Got a pocket full of money (Money) And a mind full of ideas Some of this shit may sound weird Inside of the Maybach Look like it came out of Ikea Run shit like diarrhea (True) Big yacht, no power steering (Yeah) Aye, aye, captain (Ooh!) I'm high, captain (A-alright!) I'm so high (I'm so high) Me and God dappin' (Alright) This is my blessin' (Yeah) This is my passion School of hard knocks I took night classes
お前は古いピーティー・パブロみたいだ、シャツを脱いで ヘリコプターみたいに頭の上で振る 俺はタバコに十分なマリファナを入れない お前はただタバコを吸うだけだ 一体どこで手に入れたんだ? イージーは作ってないって言うんだ 俺の黒人たちはバウンティハンターを追いかけてる そして、子供を産んだ女に追いかけられている 俺の最初のタトゥーは胃にあった ポケットいっぱいの金(金) そして、アイデアでいっぱいの頭 この中のいくつかは奇妙に聞こえるかもしれない マイバッハの中 IKEAから出てきたように見える 下痢みたいにめちゃくちゃに走らせる(本当) 大きなヨット、パワーステアリングなし(そうだ) アイ、アイ、キャプテン(オー!) 俺はハイだ、キャプテン(いいぞ!) 俺はすごくハイだ(すごくハイだ) 神様とハイタッチする(いいぞ) これは俺の祝福だ(そうだ) これは俺の情熱だ 厳しい現実の学校 俺は夜間授業を受けた
You don't want no problem, want no problem with me, bih You don't want no problem, want no problem with me, huh, haha Yep Pull up in the new thing, I'm like They be like, "There he go!"
お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ビッチ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ハハ イエップ 新しい物に乗って現れる、俺はこう言うんだ みんなが「あそこにいるぞ!」って言うんだ
I got problems bigger than these boys, yeah My deposits, they be on steroids Lord, free the Carter, niggas need the Carter Sacrificin' everything, I feel like Jesus Carter Hold up, I got this sewed up, my soda poured up My woes up, I'm flippin' those bucks, they doing toe tucks I rolled up and let the smoke puff I lay down, toes up Hold up, get too choked up when I think of old stuff Move on, put my goons on, they kidnap newborns In the streets my face a coupon Her pussy too warm All these bitches come to do harm Just bought a new charm Fuck the watch, I buy a new arm, you lukewarm I'm Uncle Luke with the hoes Pretty bitches, centerfolds Tippy toes around my crib in they robes, just their robes Half a milli' in the safe, another in the pillowcase Codeine got me movin' slower than a caterpillar race Fuck wrong with you? What you were thinkin'? What you thought it was? I just popped five Percocets and only caught a buzz And if that label try to stop me There gon' be some crazy Weezy fans waitin' in the lobby Mula, baby
俺は、このガキたちよりも大きな問題を抱えている、そうだ 俺の預金は、ステロイドを打っているみたいだ 主よ、カーターを解放してください、黒人たちにはカーターが必要です すべてを犠牲にしている、自分はイエス・カーターみたいだ ちょっと待って、これはもう縫い付けられた、ソーダも注がれた 悩みが増えた、ドルをひっくり返している、彼らはつま先を曲げている 煙を吹き出して巻いた 横になって、つま先を上に向けた ちょっと待って、昔のものを考えると、息が詰まる 前に進もう、俺の用心棒をつけよう、彼らは新生児を誘拐する 路上では俺の顔はクーポンだ 彼女の膣は暖かすぎる これらのビッチたちはみんな俺に危害を加えるためにやってくる 新しいチャームを買ったばかり 時計なんてどうでもいい、新しい腕を買う、お前はぬるい 俺はホーズと一緒にいるアンクル・ルークだ かわいいビッチ、センターフォールド つま先立ちでローブを着て、ローブだけを着て、俺の家の周りを歩く 金庫の中に50万ドル、枕カバーの中にさらに100万ドル コーディーンで、毛虫レースよりゆっくり動いている お前はどうしたんだ?何を考えていたんだ? 何だと思ったんだ? 俺はパーコセットを5錠飲んだけど、少し酔っただけだ もし、そのレーベルが俺を止めようとするなら クレイジーなウィージー・ファンたちがロビーで待っているだろう 金、ベイビー
You don't want no problem, want no problem with me, bih You don't want no problem, want no problem with me, huh, haha Just another day, had to pick up all the mail There go Chano ridin' through the streets, they be like, "There he go!" You don't want no problem, want no problem with me, bih You don't want no problem, want no problem with me, huh, haha Just another day, had to pick up all the mail There go Chano ridin' through the streets, they be like, "There he go!"
お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ビッチ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ハハ ただのもう一日、郵便物をすべて取りに行かなくちゃいけなかった チャノが通りを走ってる、みんなが「あそこにいるぞ!」って言うんだ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ビッチ お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくないんだ、ハハ ただのもう一日、郵便物をすべて取りに行かなくちゃいけなかった チャノが通りを走ってる、みんなが「あそこにいるぞ!」って言うんだ
You don't want no problem, want no problem with me You don't want no problem, want no problem with me You don't want no problem, want no problem with me You don't want no problem, want no problem with me You don't want no problem, want no problem with me You don't want no problem, want no problem with me They say so, ridin' with the payo' They be like, "There he go!" There he go
お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくない お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくない お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくない お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくない お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくない お前は俺と問題を起こしたくない、俺と問題を起こしたくない 彼らはそう言うんだ、ペイオと一緒に走っている 彼らは「あそこにいるぞ!」って言うんだ あそこにいるぞ