Oh, to the floor, everybody to the floor Neptunes To the floor, everybody to the floor MC, Nelly
オー、フロアへ、みんなフロアへ ネプチューンズ フロアへ、みんなフロアへ MC、ネリー
Baby, I don't wanna let you think I'm (I like to try you, I think you so on fire) Easy, like them other girls you be seeing (I can't deny you, I keep trying to fight it)
ベイビー、あなたに私が (あなたを試したい、あなたは最高に燃えている) 他の女の子みたいに簡単に思われたくないわ (あなたを否定できない、戦おうとしてるけど)
I'm saying, I just want to make sure that You really want me just for me Because it's not just that I'm so impressed By your cars and jewelry And you know like I know Feel that chemistry (You know I feel it just the same as you So why don't you bring that down to me?)
言ってるのよ、ただ確認したいだけ あなたは本当に私だけのことを望んでいるのか だって、あなたの車や宝石に感銘を受けただけじゃないのよ それに、分かってるでしょう この化学反応を感じてる (あなたと同じように感じてるのよ だから、それを私にも教えてよ)
Whatever happens (Whatever happens) It's going down tonight (I said, it's all going down tonight) (I said, it's all going down tonight) (I said, it's all going down tonight) (So get ready) Because you and me got business We are gonna handle it tonight Tonight, tonight Tonight, tonight To the floor, everybody to the floor
どんなことが起きても (どんなことが起きても) 今夜は燃え尽きるわ (言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって) (言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって) (言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって) (準備はいいわ) だって、あなたと私は仕事があるのよ 今夜はそれを処理するのよ 今夜は、今夜は 今夜は、今夜は フロアへ、みんなフロアへ
Shorty, I would never think that you were (I like to try ya, I think you're so on fire) Easy, girl, I just think that you are so outstanding (I can't deny ya, keep trying to fight it)
ショートー、君が (君を試したい、君は最高に燃えている) 簡単だなんて思ったことは一度もないよ、君、最高に素晴らしいんだ (君を否定できない、戦おうとしてるけど)
I'm saying, I just want to make sure that You really want me just for me Because it's not just that I'm so impressed By your cars and jewelry And you know like I know Feel that chemistry (You know I feel it just the same as you So why don't you bring that down to me)
言ってるんだ、ただ確認したいだけ 君は本当に私だけのことを望んでいるのか だって、君の車や宝石に感銘を受けただけじゃないんだ それに、分かってるでしょう この化学反応を感じてる (君と同じように感じてるんだ だから、それを私にも教えてよ)
Whatever happens (Whatever happens) It's going down tonight (I said, it's all going down tonight I said, it's all going down tonight I said, it's all going down tonight So get ready) Because you and me got business We are gonna handle it tonight Tonight, tonight Tonight, tonight To the floor, everybody to the floor To the floor, everybody to the floor Come on
どんなことが起きても (どんなことが起きても) 今夜は燃え尽きるわ (言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって 言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって 言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって 準備はいいわ) だって、あなたと私は仕事があるのよ 今夜はそれを処理するのよ 今夜は、今夜は 今夜は、今夜は フロアへ、みんなフロアへ フロアへ、みんなフロアへ さあ
Looks like its right For you and I It's going down tonight
あなたと私にとって 完璧な夜よ 今夜は燃え尽きるわ
Whatever happens (Whatever happens) It's going down tonight (I said, it's all going down tonight I said, it's all going down tonight I said, it's all going down tonight So get ready) Because you and me got business We are gonna handle it tonight Tonight, tonight Tonight, tonight Whatever happens (Whatever happens) It's going down tonight (I said, it's all going down tonight I said, it's all going down tonight I said, it's all going down tonight So get ready) Because you and me got business We are gonna handle it tonight Tonight, tonight Tonight, tonight
どんなことが起きても (どんなことが起きても) 今夜は燃え尽きるわ (言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって 言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって 言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって 準備はいいわ) だって、あなたと私は仕事があるのよ 今夜はそれを処理するのよ 今夜は、今夜は 今夜は、今夜は どんなことが起きても (どんなことが起きても) 今夜は燃え尽きるわ (言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって 言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって 言ったでしょう、今夜は全部燃え尽きるって 準備はいいわ) だって、あなたと私は仕事があるのよ 今夜はそれを処理するのよ 今夜は、今夜は 今夜は、今夜は
It's going down tonight, it's going down tonight It's going down tonight, it's going down tonight
今夜は燃え尽きるわ、今夜は燃え尽きるわ 今夜は燃え尽きるわ、今夜は燃え尽きるわ