Young Metro, Young Metro, Young Metro (Sheesh) Ayy (Ayy) Young Metro, Young Metro
ヤング・メトロ、ヤング・メトロ、ヤング・メトロ(シーシュ) エイ(エイ) ヤング・メトロ、ヤング・メトロ
Never need a bitch, I'm what a bitch need (Bitch need) Tryna find the one that can fix me I've been dodgin' death in the six-speed Amphetamine got my stummy feelin' sickly Yeah, I want it all now I've been runnin' through the pussy, need a dog pound Hundred models gettin' faded in the compound Tryna love me, but they never get a pulse down (Why?)
女なんていらない、俺が女の欲しいものだ(欲しいもの) 俺を癒せる人を見つけようとしてる 6速で死をかわしてきた アンフェタミンで胃がムカムカする ああ、今すぐ全部欲しい 女を駆け抜けてきた、犬小屋が必要だ 100人のモデルたちが屋敷でくたばってる 俺を愛そうとするけど、脈を掴めない(なぜ?)
'Cause I'm heartless And I'm back to my ways 'cause I'm heartless All this money and this pain got me heartless Low life for life 'cause I'm heartless Said I'm heartless Tryna be a better man, but I'm heartless Never be a weddin' plan for the heartless Low life for life 'cause I'm heartless
だって俺は冷酷だから 冷酷だから、元の俺に戻った この金とこの痛みが俺を冷酷にした 冷酷だから、一生不良人生 冷酷だと言った 良い男になろうとするけど、冷酷だ 冷酷な人間に結婚の計画はない 冷酷だから、一生不良人生
She got me confused, I swear she got me mixed up (Woah) I don't need you, girl, so I don't care if I slip up Yes, I swear I'm heartless, more life, hold my wrist up She rob me for my love, I feel like this a stickup (Freeze) Yeah, it's Lil Uzi from the 16 Grade-A bank account, you know I'm with the A-team Went up in my level, don't know why they hate me I knew I was gonna be this way since eighteen I heard she got that water, I'm tryna be waist-deep I make her beg for it, make that girl want say please Yes, too heartless, I get chilly in this Chrome fleece I put emeralds in my Rollie, they don't even make these (Woah)
彼女は俺を混乱させる、マジで混乱させる(Woah) お前は必要ない、だから失敗しても気にしない ああ、俺は冷酷だ、もっと人生を、手首を上げろ 彼女は俺の愛を奪う、まるで強盗みたいだ(動くな) そう、16から来たリル・ウージーだ 最高の銀行口座、Aチームと一緒だ レベルが上がった、なぜ俺を嫌うのか分からない 18歳からこうなるって分かってた 彼女が良い女だって聞いた、腰まで浸かりたい 彼女にそれを懇願させる、お願いと言わせる ああ、冷酷すぎる、このクロムのフリースで冷える ロレックスにエメラルドを入れる、こんなの作ってない(Woah)
'Cause I'm heartless And I'm back to my ways 'cause I'm heartless All this money and this pain got me heartless Low life for life 'cause I'm heartless Said I'm heartless Tryna be a better man, but I'm heartless Never be a weddin' plan for the heartless Low life for life 'cause I'm heartless
だって俺は冷酷だから 冷酷だから、元の俺に戻った この金とこの痛みが俺を冷酷にした 冷酷だから、一生不良人生 冷酷だと言った 良い男になろうとするけど、冷酷だ 冷酷な人間に結婚の計画はない 冷酷だから、一生不良人生
I lost my heart and my mind I try to always do right I thought I lost you this time You just came back in my life You never gave up on me (Why don't you?) I'll never know what you see (Why won't you?) I don't do well when alone (Oh yeah) You hear it clear in my tone
心と頭を失った いつも正しいことをしようとする 今度はお前を失ったと思った お前は俺の人生に戻ってきた お前は俺を見捨てなかった(なぜ?) お前が何を見ているのか分からない(なぜ?) 一人だと上手くいかない(ああ) 俺の声でそれがはっきり聞こえる
'Cause I'm heartless (Ooh) And I'm back to my ways 'cause I'm heartless All this money and this pain got me heartless Low life for life 'cause I'm heartless Said I'm heartless Tryna be a better man, but I'm heartless Never be a weddin' plan for the heartless Low life for life 'cause I'm heartless
だって俺は冷酷だ(Ooh) 冷酷だから元の俺に戻った この金とこの痛みが俺を冷酷にした 冷酷だから、一生不良人生 冷酷だと言った 良い男になろうとするけど、冷酷だ 冷酷な人間に結婚の計画はない 冷酷だから、一生不良人生