And when it rains On this side of town it touches Everything Just say it again and mean it We don't miss a thing
そして雨が降ると この街の側ではすべてが濡れる もう一度言って、真剣に言って 私たちは何も見逃さない
You made yourself a bed at the bottom of the blackest hole (Blackest hole) And convinced yourself that it's not the reason you don't see the sun anymore
あなたは真っ暗な穴の底に自分のベッドを作った(真っ暗な穴) そして、もう太陽が見えないのはそのせいではないと自分に言い聞かせた
And oh, oh, how could you do it? Oh, I, I never saw it coming Oh, oh, I need an ending So why can't you stay just long enough to explain?
ああ、どうしてそんなことができたの? ああ、私は、私はそれが来るのが見えなかった ああ、私は終わりが必要だ だから、なぜあなたは説明するのに十分な時間だけ滞在できないの?
And when it rains Well, you always find an escape Just running away From all of the ones who love you From everything
そして雨が降ると あなたはいつも逃げ道を見つける ただ逃げ出す あなたを愛するすべての人から すべてから
You made yourself a bed at the bottom of the blackest hole (Blackest hole) And you'll sleep 'til May and you'll say that you don't wanna see the sun anymore
あなたは真っ暗な穴の底に自分のベッドを作った(真っ暗な穴) そしてあなたは5月まで眠り、もう太陽を見たくないと言うだろう
And oh, oh, how could you do it? Oh, I, I never saw it coming Oh, oh, I need an ending So why can't you stay just long enough to explain?
ああ、どうしてそんなことができたの? ああ、私は、私はそれが来るのが見えなかった ああ、私は終わりが必要だ だから、なぜあなたは説明するのに十分な時間だけ滞在できないの?
Take your time Take my time Take these chances to turn it around (Take your time) Just take these chances, we'll make it somehow And take these chances to turn it around (Take my) Just turn it around
あなたの時間を使って 私の時間を使って この機会を好転させて(あなたの時間を使って) この機会を利用すれば、何とかうまくいく この機会を好転させて(私の時間を使って) ただ好転させて
Oh, how could you do it? Oh, I, I never saw it coming
ああ、どうしてそんなことができたの? ああ、私は、私はそれが来るのが見えなかった
Oh, oh, how could you do it? Oh, I, I never saw it coming Oh, oh, how could you do it? Oh, I, I never saw it coming Oh, oh, I need an ending So why can't you stay just long enough to explain?
ああ、どうしてそんなことができたの? ああ、私は、私はそれが来るのが見えなかった ああ、どうしてそんなことができたの? ああ、私は、私はそれが来るのが見えなかった ああ、私は終わりが必要だ だから、なぜあなたは説明するのに十分な時間だけ滞在できないの?
You can take your time Take my time
あなたはあなたの時間を使うことができる 私の時間を使う