Slime, money gon' talk on me, big knots and it don't fold, nah Don't fold, nah-uh Slime (XL Eagle made it)
スライム、俺には金が物を言うんだ、大きな束で折れない、な、折れない、な、な、スライム (XL Eagle 制作)
Tell me what you doin', yeah I pull up flexin' with some niggas too influenced, yeah I got lil' shawty to my left lookin' right and she teasin' me After the night I just won't know is you gon' leave with me? Like what's the issue? Money gon' talk on me, big knots and they don't fold, nah Patek Philippe, draped out on me and I got four now I first come that I don't need, I got my own now Guns bustin' in the streets, it's a showdown
何してるんだ、ああ、俺は何人かの影響力のあるやつらと乗り込んで、フレックスしてる、ああ、左には可愛い女の子がいて、俺のこと見てて、ちょっかい出してる、一晩の後、俺と一緒に帰るかどうかわかんない、何が問題なんだ?金が俺には物を言うんだ、大きな束で折れない、な、パテックフィリップ、俺にはこれでもかってくらいに巻いてて、もう4つ持ってる、もう要らない、自分で稼いだんだ、街で銃撃戦が起こってる、決戦だ
Money gon' talk to your friends Kick back at the Drury inn Niggas be talkin', we bustin', we never discussin', we know how to end it Cash out on my pendant, just add up five times ten, yeah I'm zoned out on them Xans, yeah, Wockhardt don't drink no gin, yeah Bombs all over my 'cause my car strapped wit' the pipe Say, "Lil' boy that's that burner nigga, play and I'ma burn you nigga" Hol' up, bitch hol' up, have 'em runnin' tonight Money talk all on my sneakers, big B drippin' tonight
金は友達にも物を言うんだ、ドリューリー インでくつろいでる、やつらは喋る、撃ち合う、議論はしない、どう終わらせるか知ってるんだ、ペンダントに現金詰め込んで、10を5倍しただけ、ああ、ザンで朦朧としてる、ああ、ウォッカートはジンは飲まない、ああ、車にパイプ積んでるから、どこにも爆弾が積まれているんだ、"坊や、あれがバーナーだ、遊びたいなら燃やしてやるぞ"、ちょっと待って、ビッチ、ちょっと待って、 tonight は逃げ出させるんだ、俺のスニーカーに金が喋ってる、 tonight は B が滴ってる
Now tell me what you doin', yeah I pull up flexin' with some niggas too influenced, yeah I got lil' shawty to my left lookin' right and she teasin' me After the night I just won't know is you gon' leave with me? Like what's the issue? Money gon' talk on me, big knots and they don't fold, nah Patek Philippe, draped out on me and I got four now Offers that I don't need, I got my own now Guns bustin' in the streets, it's a showdown
さて、何してるんだ、ああ、俺は何人かの影響力のあるやつらと乗り込んで、フレックスしてる、ああ、左には可愛い女の子がいて、俺のこと見てて、ちょっかい出してる、一晩の後、俺と一緒に帰るかどうかわかんない、何が問題なんだ?金が俺には物を言うんだ、大きな束で折れない、な、パテックフィリップ、俺にはこれでもかってくらいに巻いてて、もう4つ持ってる、もう要らない、自分で稼いだんだ、街で銃撃戦が起こってる、決戦だ
Slime shit, I'm on, they can't tell me 'cause I know now I'm built to win, you say I run wit' them men, gon' be a showdown Walk in my house and get fitted, I get it, I spend it, I hop in the Bentley and spin it Stay wit' a Glizzy, I take out the clip and I fit it, he say he want smoke and I'm wit' it Fuckin' these little bitty bitches, soon as I'm done, out the door she gon' kick it Know I be thuggin', told the ho' "Fuck you bitch", for a fact she know that I meant it, yeah Step on the gas I'ma hit it, I'm on my way, I be flyin' through the city Float on the floor like I'm wearin' some healies Get out your body, I'ma give you the business
スライムなやつら、俺が勝つまでわからない、もうわかったから、勝つために作られたんだ、お前は男たちと走ってるって言うんだろ、決戦になる、俺の家に入って着替えて、手に入れて、使って、ベントレーに乗って回す、グリスリーと一緒にいる、クリップを外して、ぴったり合うようにする、煙がほしいって言うんだ、俺もいる、このちっちゃい女の子とヤッてる、終わったらすぐ、ドアから蹴飛ばして出していく、俺がイカれてることは知ってる、女の子に "ビッチ、お前のことはもう知らない"、事実、本気で言ってることを知ってる、ああ、アクセルを踏んで、加速する、俺の道だ、街を飛ぶように走る、ヒールを履いてるみたい、床の上を漂う、体から出してやる、ビジネスを教える
Now tell me what you doin', yeah I pull up flexin' with some niggas too influenced, yeah I got lil' shawty to my left lookin' right and she teasin' me After the night I just won't know is you gon' leave with me? Like what's the issue? Money gon' talk on me, big knots and they don't fold, nah Patek Philippe, draped out on me and I got four now Offers come that I don't need, I got my own now Guns bustin' in the streets, it's a showdown
さて、何してるんだ、ああ、俺は何人かの影響力のあるやつらと乗り込んで、フレックスしてる、ああ、左には可愛い女の子がいて、俺のこと見てて、ちょっかい出してる、一晩の後、俺と一緒に帰るかどうかわかんない、何が問題なんだ?金が俺には物を言うんだ、大きな束で折れない、な、パテックフィリップ、俺にはこれでもかってくらいに巻いてて、もう4つ持ってる、もう要らない、自分で稼いだんだ、街で銃撃戦が起こってる、決戦だ
他の歌詞も検索してみよう
YoungBoy Never Broke Again の曲
#ラップ
-
「We Made It」は、Busta Rhymes と Linkin Park のコラボレーション楽曲です。困難を乗り越え、成功を掴むまでの道のりが力強く歌われています。
-
エミネムが2Pacの母親であるアフェニ・シャクールに宛てた手紙。2Pacの音楽が彼の人生やキャリアに与えた影響について感謝の言葉をつづっている。
-
キム・ペトラスとニッキー・ミナージュの Alone は、一晩中誰かと一緒にいたいという願望を歌った曲です。歌詞は、孤独感をテーマに、愛と欲望の追求を表現しています。
-
Jeezy と Lil Wayne による Bout That の日本語訳。麻薬取引、富、ストリートでの信用について歌っている。