Whether you like it or not, he's back D-A-double-D-Y Fatt Saxx (Ridin' in the Cadillac Beatin' like some beat it up The game done changed OutKast came to heat it up) Sharp as a tack like I just left church (Clean) Bark then attack when the shit won't work (Mean) (Ridin' in the Cadillac Beatin' like some beat it up The game done changed OutKast came to heat it up) And everybody wanna know whats really goin' on Is you and 3000 still makin' songs? So on and so on I can go o-on and o-on And on, and on, and on Hell yes!
好きであろうとなかろうと、彼が帰ってきた D-A-double-D-Y Fatt Saxx (キャデラックに乗って ボロボロになったようにビートを刻む ゲームは変わった OutKastが盛り上げるために来た) 教会を出たばかりのようにシャープ(クリーン) うまくいかない時は吠えて攻撃(ミーン) (キャデラックに乗って ボロボロになったようにビートを刻む ゲームは変わった OutKastが盛り上げるために来た) みんな何が起こっているのか知りたがってる お前と3000はまだ曲を作っているのか? などなど 俺は延々と続けられる 延々と、延々と、延々と ああ、もちろん!
Music makes the world go 'round Where it goes (Where it goes) Ya' just don't know (Ya' just don't know) My heart is like a marching band I'm a fan in the stands Yes I am and I'm hollerin' 'Hey, baby' Sayin' 'Hey, baby' So baby, please believe me Don't you go (Don't you go) Baby, no, no, no (Baby, no, no, no) My heart is like a marching band I'm a fan in the stands Yes I am and I'm hollerin' 'Hey, baby' Sayin' 'Hey, baby'
音楽は世界を動かす どこへ行くのか(どこへ行くのか) 君は知らないだけ(君は知らないだけ) 僕の心はマーチングバンドのよう スタンドにいるファン そう、僕は「ヘイ、ベイビー」と叫んでいる 「ヘイ、ベイビー」と言っている だからベイビー、信じてくれ 行かないで(行かないで) ベイビー、ノー、ノー、ノー(ベイビー、ノー、ノー、ノー) 僕の心はマーチングバンドのよう スタンドにいるファン そう、僕は「ヘイ、ベイビー」と叫んでいる 「ヘイ、ベイビー」と言っている
Two dope boyz in the Cadillac, still 'Kast wear the crown on ya Cadillac Seville I'll make your wheels of steel stand (still) Like your DJ got killed The fire marsh- Fire marshall (Shut her down; time to go!) OutKast royalty by design of logo Wanna count it out loud? 93, 94, 95, 96 Plus a dime, still that fire Hot like the perm on the back of your neck Left it in too long, now ya got Cabbage Patch silky (Ridin' in the Cadillac Beatin' like some beat it up The game done changed OutKast came to heat it up) Bendin' corners like a crowbar, oh so unique Got the pedal to the floor, but the 4-door just creeps (Ridin' in the Cadillac Beatin' like some beat it up The game done changed OutKast came to heat it up) Exotic, melodic melodies, yep, we got it Funkin' for the funk of it and everybody want it (Roof!) You make a nigga put a dog on it (Roof!) You make a nigga put a dog on it
2人のドープボーイがまだキャデラックに乗っている 'Kastはキャデラックセビルの王冠を被っている お前の鋼のホイールを静止させる まるでDJが殺されたように 消防保安官- 消防保安官(閉鎖しろ!もう時間だ!) ロゴのデザインによるOutKastのロイヤルティ 声に出して数えたいか? 93、94、95、96 さらに10セント、まだ燃えている 首の後ろのパーマのように熱い 長く放置しすぎたから、キャベツ畑の人形みたいにシルキーになった (キャデラックに乗って ボロボロになったようにビートを刻む ゲームは変わった OutKastが盛り上げるために来た) バールのように角を曲がる、ああ、なんてユニークなんだ ペダルを床まで踏んでいるのに、4ドア車はゆっくり進む (キャデラックに乗って ボロボロになったようにビートを刻む ゲームは変わった OutKastが盛り上げるために来た) エキゾチックでメロディアスなメロディー、ああ、持っている ただ楽しむためにファンキーにやってる、みんながそれを望んでいる (ルーフ!)お前はニガーに犬を乗せさせる (ルーフ!)お前はニガーに犬を乗せさせる
Music makes the world go 'round Where it goes (Where it goes) Ya' just don't know (Ya' just don't know) My heart is like a marching band I'm a fan in the stands Yes I am and I'm hollerin' 'Hey, baby' Sayin' 'Hey, baby' So baby, please believe me Don't you go (Don't you go) Baby, no, no, no (Baby, no, no, no) My heart is like a marching band I'm a fan in the stands Yes I am and I'm hollerin' 'Hey, baby' Sayin' 'Hey, baby'
音楽は世界を動かす どこへ行くのか(どこへ行くのか) 君は知らないだけ(君は知らないだけ) 僕の心はマーチングバンドのよう スタンドにいるファン そう、僕は「ヘイ、ベイビー」と叫んでいる 「ヘイ、ベイビー」と言っている だからベイビー、信じてくれ 行かないで(行かないで) ベイビー、ノー、ノー、ノー(ベイビー、ノー、ノー、ノー) 僕の心はマーチングバンドのよう スタンドにいるファン そう、僕は「ヘイ、ベイビー」と叫んでいる 「ヘイ、ベイビー」と言っている
I'm tippin' my hat off to ya baby 'Cause you're so fine, blow my mind I put in the time Everybody knows you can't let a pretty one pass you by Without sayin' 'Hi' I'm so gone over you And yes, it's true Baby, do what you do My nose is open so wide (So wide, yeah) Lookin' at you such a pretty sight (So wide, yeah) My heart is on my sleeve (My sleeve, yeah) And this is how it sounds to me (This is how it sounds)
君に帽子を脱ぐよ、ベイビー だって君はすごく素敵だ、僕の心を奪う 僕は時間をかけた 誰もが知っている、可愛い子を見逃すことはできない 「こんにちは」と言わずに 君に夢中だ そして、それは本当だ ベイビー、君のやりたいことをやるんだ 僕の鼻は大きく開いている(大きく、そう) 君を見ている、なんて美しい光景なんだ(大きく、そう) 僕の心は袖にある(袖に、そう) そして、これが僕にはこう聞こえる(これが僕にはこう聞こえる)
Music makes the world go 'round Where it goes (Where it goes) Ya' just don't know (Ya' just don't know) My heart is like a marching band I'm a fan in the stands Yes I am and I'm hollerin' 'Hey, baby' Sayin' 'Hey, baby' So baby, please believe me Don't you go (Don't you go) Baby, no, no, no (Baby, no, no, no) My heart is like a marching band I'm a fan in the stands Yes I am and I'm hollerin' 'Hey, baby' Sayin' 'Hey, baby'
音楽は世界を動かす どこへ行くのか(どこへ行くのか) 君は知らないだけ(君は知らないだけ) 僕の心はマーチングバンドのよう スタンドにいるファン そう、僕は「ヘイ、ベイビー」と叫んでいる 「ヘイ、ベイビー」と言っている だからベイビー、信じてくれ 行かないで(行かないで) ベイビー、ノー、ノー、ノー(ベイビー、ノー、ノー、ノー) 僕の心はマーチングバンドのよう スタンドにいるファン そう、僕は「ヘイ、ベイビー」と叫んでいる 「ヘイ、ベイビー」と言っている
Baby, you and me We make a musical masterpiece I travel the land Me and the band We bringin' the church back to their feet So wait, baby Don't leave me, baby Say wait, baby Don't leave me, baby
ベイビー、君と僕 僕たちは音楽の傑作を作る 僕は国を旅する 僕とバンド 僕たちは教会を再び立ち上がらせる だから待って、ベイビー 僕を置いて行かないで、ベイビー 待って、ベイビー 僕を置いて行かないで、ベイビー
Baby, you and me We make a musical masterpiece I travel the land Me and the band We bringin' the church back to their feet So wait, baby Don't leave me, baby Say wait, baby Don't leave me, baby
ベイビー、君と僕 僕たちは音楽の傑作を作る 僕は国を旅する 僕とバンド 僕たちは教会を再び立ち上がらせる だから待って、ベイビー 僕を置いて行かないで、ベイビー 待って、ベイビー 僕を置いて行かないで、ベイビー