Ah-rah-rah-rah-rah-rah Ah-rah-rah-rah-rah-rah Oh-roh-roh-roh-roh-roh Oh-roh-roh-roh-roh-roh (I like this right here) Ah-rah-rah-rah-rah-rah Ah-rah-rah-rah-rah-rah (B.I.G.) Oh-roh-roh-roh-roh-roh (Bad Boy) Oh-roh-roh-roh-roh-roh (Let's go)
アーラーラーラーラーラー アーラーラーラーラーラー オーローローローローロー オーローローローローロー(これが好き) アーラーラーラーラーラー アーラーラーラーラーラー(B.I.G.) オーローローローローロー(バッドボーイ) オーローローローローロー(さあ行こう)
I'm poppin' Magnums while Jigga bag somethin' Watch is platinum, got jet lag from Flights back and forth, pop corks of the best grapes Make the best CDs and the best tapes Don't forget the vinyl, take girls, break spinals (Yeah) Biggie be richie like Lionel, shit You seen the Jesús dipped in H classes Ice project off light, chick flashes (Let's go) Blind your broke asses Even got rocks in the beard and mustaches Rock top fashions Ain't shit changed 'Cept thе number after the dot on thе Range (Uh-huh) Way niggas look at me now kind of strange (Come on) I hate y'all too Rather be in Caribbean sands with Rachel (Yeah) It's unreal, out the blue Frank White got sex appeal, bitches used to go, "Ew" (Ew) Still tote steel Tryin' to see five mill' off the single, for real (Come on) You ain't phasin' the amazin' While your gun's raisin', mine is blazin' (Yeah) See, you wanna see me all talkin' to sweetness Take it for weakness and leave quick, blocka (Come on)
俺はジガが何かをバッグに入れている間にマグナムを飲んでいる 時計はプラチナ、時差ボケで 飛行機で往復、最高の葡萄のコルクを抜く 最高のCDと最高のテープを作る ビニール盤を忘れるな、女の子を連れて、背骨を折る(そう) ビギーはライオネルのようにリッチだ、クソ Hクラスのジェスに浸かっているのを見たか? 氷のプロジェクトは光を放ち、ひよこが光る(さあ行こう) お前らの貧乏な尻をくらませろ あごひげと口ひげにも石がついている 最高のファッション 何も変わっていない レンジのドットの後の数字以外は(ああ) 俺を見るニガーの目が変わった(来い) お前らも嫌いだ むしろレイチェルとカリブ海の砂浜にいたい(そう) 非現実的だ、突然 フランク・ホワイトにはセックスアピールがある、あいつらは昔「うわ」と言っていた(うわ) 今でも鋼鉄を持っている シングルで500万ドル稼ぎたい、マジで(来い) お前は驚異の段階にいない お前の銃が上がっている間、俺のは燃えている(そう) ほら、お前は俺が甘言を吐いているのを見たいんだろ 弱さと見て、すぐに立ち去るんだ、ブロッカ(来い)
No call ekelebe (Bless) Just wan dey my dey (Come on)
エケレベに電話するな(祝福) ただ俺のままでいたい(来い)
Take me to the moon Ah-rah-rah-rah-rah-rah Ah-rah-rah-rah-rah-rah Pour water for my head when we reach the sun Oh-roh-roh-roh-roh-roh Oh-roh-roh-roh-roh-roh I'm so in love with the life, elelele, elele Ah-rah-rah-rah-rah-rah Ah-rah-rah-rah-rah-rah No wake me up, oh, I'm finally home Oh-roh-roh-roh-roh-roh Oh-roh-roh-roh-roh-roh
私を月に連れて行って アーラーラーラーラーラー アーラーラーラーラーラー 太陽に着いたら頭に水を注いで オーローローローローロー オーローローローローロー 人生に恋してる、エレレレ、エレレ アーラーラーラーラーラー アーラーラーラーラーラー 起こさないで、ああ、やっと家に帰れた オーローローローローロー オーローローローローロー
Puffin' za in a mansion, used to be on the block Biggie up in Heaven looking down on us with Pac Pour out some liquor, I'm with Puff, DeLeón or Ciroq My Rollie presidential, damn near big as a clock Ran up in Poppy, seen some thotties and we gone You niggas at home screaming, "The fights on," Gervonta Saint Laurent made out of python This .40 cal SIG with the red dot sights on Dolla don't miss Take a walk in my old shoes, say you wouldn't ball every chance that you get We livin' for the moment Makes sense, don't it? Dolla $ign
大邸宅でザを吸ってる、昔はブロックにいた ビギーは天国でパックと一緒に俺たちを見下ろしている 酒を注げ、俺はパフ、デレオン、シロックと一緒だ 俺のロレックスはプレジデンシャル、時計みたいにデカい ポピーに駆け込み、売春婦を見て、俺たちは行った お前らは家で叫んでる、「喧嘩だ」、ガーボンタ パイソン製のサンローラン レッドドットサイト付きの40口径SIG ダラーはミスしない 俺の古い靴を履いて歩いてみろ、チャンスがあればいつでもボールを打たないとは言わないだろう 俺たちは今を生きている 理にかなってるだろ?ダラーサイン
Take me to the moon (To the moon, to the moon) Ah-rah-rah-rah-rah-rah Ah-rah-rah-rah-rah-rah Pour water for my head when we reach the sun (Oh, yeah) Oh-roh-roh-roh-roh-roh Oh-roh-roh-roh-roh-roh I'm so in love with the life, elelele, elele (Yeah) Ah-rah-rah-rah-rah-rah Ah-rah-rah-rah-rah-rah No wake me up, oh, I'm finally home Oh-roh-roh-roh-roh-roh Oh-roh-roh-roh-roh-roh
私を月に連れて行って(月に、月に) アーラーラーラーラーラー アーラーラーラーラーラー 太陽に着いたら頭に水を注いで(ああ) オーローローローローロー オーローローローローロー 人生に恋してる、エレレレ、エレレ(そう) アーラーラーラーラーラー アーラーラーラーラーラー 起こさないで、ああ、やっと家に帰れた オーローローローローロー オーローローローローロー
We hitmakers with acres Roll shakers in Vegas, you can't break us Lost chips on Lakers, gassed off Shaq Country house, tennis courts on horseback Ridin', decidin' cracked crab or lobster (Yeah) Who say mobsters don't prosper? Niggas is actors, niggas deserve Oscars Me, I'm critically acclaimed, slug past your brain (Woo) Reminisce on dames who coochie used to stink When we rocked house pieces and puffy Gucci links Now we buy homes in unfamiliar places Tito smile every time he see our faces (Uh-huh) Cases, catch more than outfielders Half these rappin' cats ain't seen war (Come on) Couldn't score if they had point game, they lame Speak my name, I make 'em dash like Dame
俺たちは広大な土地を持つヒットメーカーだ ベガスでシェイカーを振る、お前らは俺たちを壊せない レイカーズでチップを失い、シャックにガソリンをかけた 田舎の家、乗馬用のテニスコート 乗馬しながら、カニかロブスターかを決める(そう) 誰がギャングは成功しないと言った? ニガーは俳優だ、ニガーはオスカーに値する 俺は批評家から絶賛されている、お前の脳みそを打ち抜く(ウゥー) マンコが臭かった女たちを思い出す ハウスピースと膨らんだグッチのリンクを身につけていた頃 今は見知らぬ土地に家を買う ティトは俺たちの顔を見るたびに笑う(ああ) 事件は、外野手よりも多く捕まえる これらのラップキャットの半分は戦争を見ていない(来い) ポイントゲームがあっても得点できない、彼らはダサい 俺の名前を言え、デイムのようにダッシュさせる
Take me to the moon (Uh) Ah-rah-rah-rah-rah-rah Ah-rah-rah-rah-rah-rah Pour water for my head when we reach the sun (Bless) Oh-roh-roh-roh-roh-roh Oh-roh-roh-roh-roh-roh I'm so in love with the life, elelele, elele (Come on) Ah-rah-rah-rah-rah-rah Ah-rah-rah-rah-rah-rah No wake me up, oh, I'm finally home Oh-roh-roh-roh-roh-roh Oh-roh-roh-roh-roh-roh
私を月に連れて行って(ああ) アーラーラーラーラーラー アーラーラーラーラーラー 太陽に着いたら頭に水を注いで(祝福) オーローローローローロー オーローローローローロー 人生に恋してる、エレレレ、エレレ(さあ) アーラーラーラーラーラー アーラーラーラーラーラー 起こさないで、ああ、やっと家に帰れた オーローローローローロー オーローローローローロー
Yeah Pour water for my head when we reach the sun I dey play game like Benzema Yeah Me, I enter with man dem-a School dem like saro mwa, yeah I like this right here No wake me up, oh Bad Boy
ああ 太陽に着いたら頭に水を注いで 俺はベンゼマのようにゲームをする ああ 俺はマンデムと一緒に来た サロムワのように学校に通わせる、ああ これが好きだ 起こさないで、ああ バッドボーイ