Letter 2 My Unborn

2Pac から生まれてくる子供への手紙。彼がこの世を去った場合に備えて、愛と人生の教訓を伝えています。彼は自分の人生、苦難、そして子供たちのより良い未来への希望について語っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

To my unborn child… To my unborn child In case I don’t make it Just remember, Daddy loves you

俺の生まれてくる子供へ… 俺の生まれてくる子供へ もし俺が生きていけなくなったら パパが君を愛していることを忘れないで

Now ever since my birth, I've been cursed, since I'm born to wile In case I never get to holla at my unborn child Many things learned in prison, blessed and still livin' Tryna earn every penny that I'm gettin' I'm reminiscin' to the beginnin' of my mission When I was conceived and came to be in this position My mama was a Panther, loud single parent, but she proud When she witnessed baby boy rip a crowd Went to school, but I dropped out and left the house ‘Cause my mama say I'm good for nothin', so I'm out Since I only got one life to live, God forgive me for my sins Let me make it and I'll never steal again or deal again My only friend is my misery Wantin' revenge for the agony they did to me See, my life ain't promised, but it's sure gettin' better Hope you understand my love letter, to my unborn child

生まれたときからずっと、俺は呪われてきた、生まれながらの悪党だから 生まれてくる子供に声をかけられないかもしれない 刑務所で多くのことを学んだ、祝福されてまだ生きている 稼げる金はすべて稼ごうとしている 使命の始まりを思い出す 俺が妊娠してこの立場になったとき 母はパンサー党員だった、声の大きいシングルマザー、でも誇り高い 彼女が赤ん坊の俺が群衆を沸かせるのを見たとき 学校に行ったが、中退して家を出た 母が俺を役立たずだと言ったから、出て行った 人生は一度きりだから、神よ、俺の罪を許してください 成功させてくれれば、二度と盗んだり取引したりしない 俺の唯一の友達は惨事 彼らが俺にした苦痛に復讐したい 人生は約束されていないが、確かに良くなっている 生まれてくる子供への俺のラブレターを理解してほしい

I'm writing you a letter This is to my unborn child Wanna let you know I love you If you didn't know I feel this way ‘Cause I think about you every day I have so much to say

あなたに手紙を書いています これは私の生まれてくる子供への手紙です あなたを愛していることを伝えたい もしあなたが私の気持ちを知らないなら 毎日あなたのことを考えている 伝えたいことがたくさんある

Seems so complicated to escape fate And you can never understand 'til we trade places Tell the world I feel guilty for bein' anxious Ain't no way in hell that I could ever be a rapist It's hard to face this cold world on a good day When will they let the little kids in the hood play? I got shot five times, but I'm still breathin' Living proof there's a God if you need a reason Can I believe in my own fate? Will I raise my kids in the right or the wrong way? Dear Mama, I'm a man now I wanna make it on my own, not a handout Make way for a whirlwind prophesized I wanna go in peace when I gotta die On these cold streets, ain't no love, no mercy and no friends In case you never see my face again, to my unborn child

運命から逃れるのはとても複雑に思える 立場を入れ替えてみないと理解できない 世界に、俺は不安で罪悪感を感じていると伝えてくれ 俺は絶対にレイピストにはなれない こんな寒い世の中と向き合うのは難しい いつになったら子供たちが自由に遊べるようになるんだ? 5回撃たれたが、まだ息をしている 理由が必要なら、神がいる証拠だ 自分の運命を信じられるか? 子供たちを正しい方法で育てることができるか、それとも間違った方法で育てるか? お母さん、俺はもう大人だ 施しではなく、自分の力で成功したい 予言された旋風のために道を空けて 死ぬときは安らかに逝きたい この冷たい街には、愛も慈悲も友人もいない 二度と俺の顔を見ることがない場合に備えて、生まれてくる子供へ

I'm writing you a letter This is to my unborn child Wanna let you know I love you If you didn't know I feel this way ‘Cause I think about you every day I have so much to say

あなたに手紙を書いています これは私の生まれてくる子供への手紙です あなたを愛していることを伝えたい もしあなたが私の気持ちを知らないなら 毎日あなたのことを考えている 伝えたいことがたくさんある

Dear Lord, can you hear me? Tell me what to say To my unborn seed in case I pass away Will my child get to feel love? Or are we all just cursed to be street thugs? ‘Cause bein' black hurts, and even worse if you speak first Livin' my life as an Outlaw – what could be worse? ‘Cause maybe if I tried to change Who'm I kiddin'? I'm a thug 'til I die; I'm a rider, mane Touch bases, eat lunch in plush places Regular criminal oasis awaits us If there's a ghetto for true thugs, I'll see you there And I'm sorry for not bein' there Just know your daddy was a soldier: Me Against the World Bless the boys and all my little girls To the Lord: I'm eternal, restin' in peace Please take care of all my seeds, to my unborn child

神様、聞こえますか? 何を言えばいいか教えてください 生まれてくる子供に、俺が死んだ場合に備えて 俺の子供は愛を感じることができるだろうか? それとも、俺たちは皆、チンピラになる呪いを受けているのだろうか? 黒人であることは辛い、最初に口を開けばさらに辛い 無法者として生きる - これより悪いことがあるか? もし俺が変わろうとしたら 誰を騙しているんだ?死ぬまでチンピラだ、俺はライダーだ 豪華な場所でランチを食べる 普通の犯罪者のオアシスが俺たちを待っている 真のチンピラのゲットーがあれば、そこで会おう そこにいられなくてごめん パパは兵士だったことを知っておいてくれ:俺対世界 少年たちと女の子たちに神の祝福を 神様へ:俺は永遠だ、安らかに眠る 俺の子供たちの面倒を見てください、生まれてくる子供へ

Please take care of all my kids and my unborn child To my unborn child… This letter goes out to my seeds That I might not get to see ‘cause of this lifestyle Just know your daddy loved you Got nothin' but love for you And all I wanted was for you to have a better life than I had ‘Cause I was out there on a 24 hour 365 grind When you get to be my age, you’ll understand Just know I got love for you And I’ll see you if there’s a ghetto in Heaven If there’s a Ghetto Heaven, I’ll be there waitin' for you Heh heh, take care, run wild, but be smart Follow the rules of the game I know sometimes there’s confusion Rules of the game is gonna get you through it all day every day Watch out for these snakes and fakes Friends come a dime-a-dozen Be an individual, work hard Study, get your mind sharp, trust nobody

俺の子供たちと生まれてくる子供の面倒を見てください 生まれてくる子供へ… この手紙は、この生活のせいで会えないかもしれない俺の子供たちに宛てたものです パパが君を愛していたことを知っておいてください 君たちに愛しかない 俺が望むのは、君たちが俺より良い人生を送ることだけだ 俺は毎日24時間年中無休で頑張っていた 君が俺の歳になったらわかるだろう 君たちを愛していることを知っておいてください 天国にゲットーがあれば、そこで君たちに会える ゲットー天国があれば、そこで君たちを待っている 気をつけて、自由に生きろ、でも賢く ゲームのルールに従え 混乱することもあるだろう ゲームのルールは毎日君たちを導いてくれる ヘビや偽物に気をつけろ 友達は二束三文だ 個人主義者であれ、一生懸命働け 勉強して、頭を切れ味鋭くし、誰にも信じるな

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

2Pac の曲

#R&B

#ラップ