So, I typed a text to a girl I used to see Sayin' that I chose this cutie pie with whom I wanna be And I apologize if this message gets you down Then I CC'ed every girl that I'd see-see 'round town And hate to see y'all frown but I'd rather see her smilin' Wetness all around me, true, but I'm no island Peninsula maybe, it makes no sense, I know crazy Give up all this pussy cat that's in my lap, no looking back Spaceships don't come equipped with rearview mirrors They dip as quick as they can, the atmosphere is now ripped I'm so like a pimp, I'm glad it's night So the light from the sun would not burn me on my bum When I shoot the moon, high jump the broom Like a preemie out the womb, my partner yellin', "Too soon! Don't do it! Reconsider, read some liter- Ature on the subject; you sure? Fuck it You know we got your back like chiroprac-tic If that bitch do you dirty, we'll wipe her ass out as in detergent Now hurry, hurry, go on to the altar I know you ain't a pimp, but, pimp, remember what I taught ya: Keep your heart, Three Stacks, keep your heart Ayy, keep your heart, Three Stacks, keep your heart Man, these girls is smart, Three Stacks, these girls is smart Play your part, play your part"
だから、昔付き合っていた女の子にテキストを送ったんだ このかわいい子を選んで、一緒にいたいって このメッセージで落ち込むかもしれないけど、ごめんね そして、街でよく会う女の子全員に CC したんだ みんなが顔をしかめるのは嫌だけど、彼女が笑顔を見たいんだ 周りは濡れているけど、僕は島じゃない 半島かな、意味不明なのはわかってるけど、狂ってるんだ 膝の上のこの子猫を諦めて、振り返らない 宇宙船にはバックミラーが付いていない 素早く沈むように、大気は裂かれる 俺はまるでチンピラみたいで、夜でよかったと思う 太陽の光が尻を焦がすことはないから 月を撃ち、ほうきを高く跳ねる 未熟児が子宮から出てくるように、相棒は叫ぶ、"早すぎる!" やめるんだ!考え直せ、リテラチャーを少し読んでみろ... その件について、本当に?ファックイット 俺たちはカイロプラクティックみたいに君の味方だ もしその女が君を傷つけたら、洗濯洗剤みたいに彼女の尻を拭き取る さあ、急いで、早く、祭壇へ 君がチンピラじゃないのはわかってるけど、チンピラよ、僕が教えたことを思い出せ: 心を守れ、スリースタックス、心を守れ ああ、心を守れ、スリースタックス、心を守れ 男よ、この女たちは賢いんだ、スリースタックス、この女たちは賢いんだ 自分の役割を果たせ、自分の役割を果たせ
(Sweet Jones) My bitch a choosy lover, never fuck without a rubber Never in the sheets, like it on top of the cover Money on the dresser, drive a Kompressor Top notch hoes get the most, not the lesser Trash like to fuck with forty dollars in the club Fuckin' up the game, bitch, it gets no love She be 'cross country, givin' all that she got A thousand a pop, I'm pullin' Bentleys off the lot I smashed up the gray one, bought me a red Every time we hit the parkin' lot, we turn heads Some hoes wanna choose but them bitches too scary Your bitch chose me, you ain't a pimp, you a fairy
(スウィートジョーンズ) 俺の女は好き嫌いがはっきりしていて、ゴムなしではヤらない シーツの上では絶対に、カバーの上でだけ 金はドレッサーの上、コンプレッサーに乗る トップクラスの女は一番もらう、二流じゃない ゴミみたいなのはクラブで40ドルでヤろうとする ゲームを台無しにする、ブス、愛されることはない 彼女は全国を駆け巡って、持っているものをすべて与える 1回1000ドル、俺はベントレーを駐車場から引き抜く グレーのやつはぶっ壊した、赤いのを買った 駐車場に車を停めるたびに、みんな振り返る 選ぶ女はいるけど、そんなブスは怖い 君の女は俺を選んだ、お前はチンピラじゃない、妖精だ
Oh, oh, I choose you, girl, yeah
ああ、ああ、君を選んだんだ、女の子、そうだよ
Baby, you been rollin' solo, time to get down with the team The grass is greener on that other side, if you know what I mean I'll show you shit you never seen, the Seven Wonders of the World (World) And I can make you the eighth if you wanna be my girl (Girl) When I say my girl, I don't mean my woman, that ain't my style Need a real street stalker (Stalker) to walk a green mile (Mile) We pilin' up the paper on the dinin' room table 'Cause you able to realize I'm the truth and not a fable (Fable) We rocking Russian sable, keep that 'chilla on the rack What I look like with some thousand dollar shit up on my back? I'm a million dollar mack that need a billion dollar bitch Put my pimpin' in your life, watch ya daddy get rich Easy as A-B-C, simple as 1-2-3 Get down with U-G-K, Pimp C, B-U-N B 'Cause what's a ho with no pimp? And what's a pimp with no hoes? Don't be a lame, you know the game and how it goes We tryna get chose
ベイビー、一人で転がってきたけど、チームに加わる時が来たんだ 向こう側の草の方が青いんだ、意味がわかるだろう 今まで見たことのないものを見せてやるよ、世界の七不思議(世界) そして、君が俺の女になってくれるなら、八番目に君を世界に紹介するよ(女の子) 俺の女っていうのは、俺の女房のことじゃない、そういうスタイルじゃないんだ 本物のストリートストーカーが必要なんだ(ストーカー)グリーンマイルを歩くために(マイル) ダイニングテーブルに紙幣を積み上げていく だって、君なら俺が真実で作り話じゃないってわかるだろう(作り話) ロシア産のセーブルを身につけ、ラックにチッラを置いておく 俺が1000ドルのものを背負ってどう見えると思うんだ? 俺は100万ドルのマックで、10億ドルのブスが必要なんだ 俺のチンピラぶりを君の人生に注入して、お父さんが金持ちになるのを見ろ ABCのように簡単で、123のようにシンプルだ UGK、ピンプC、B-U-N Bと一緒にやろう だって、チンピラのいないホはどうなんだ?そして、ホのいないチンピラはどうなんだ? バカになるな、ゲームの仕方はわかっているだろう 俺たちは選ばれようとしているんだ
Oh, oh, I choose you, girl, yeah
ああ、ああ、君を選んだんだ、女の子、そうだよ
Eeny meeny decisions, with precision I pick, or Make my selection on who I choose to be wit', girl Don't touch my protection, I know you want it to slip But slippin' is somethin' I don't do, tippin' for life That's like makin' it rain every month on schedule Let me tell you, get your parasol umbrella 'Cause it's gonna get wetter, better prepare ya for the C support She supposed to spend it on that baby, but we see she don't Ask-ask Paul McCartney, the lawyers couldn't stop it Slaughter-slaughter of them pockets, had to tie her to a rocket Send her in to outer space, I know he wish he could 'Cause he payin' 20K a day, that bitch is eatin' good Like an infant on a double D titty, just gettin' plump 'Cause you miscalculated the next to the-the last pump Dump-dump in the gut, raw from the giddy up Better choose that right one or pick-pick the kiddies up (Shit)
いちにさん、決断は慎重に、正確に選ぶか それとも、誰といるか選択するか、女の子 俺の防御に触るな、君がそれを外したいのはわかっている でも、外すのは俺のやり方じゃない、一生チップを払うんだ それは、毎月予定通りに雨が降るようなものだ 聞いてくれ、日傘を持ってこい だって、もっと濡れるんだ、Cサポートの準備をしておけ 彼女はそれを子供のために使うはずだったけど、そうじゃないんだ ポール・マッカートニーに聞いてみろ、弁護士たちも止められなかった ポケットを奪い取ると、ロケットに縛り付けなければならなかった 宇宙に送り込むんだ、彼もそうしたいと思っているはずだ だって、彼は毎日2万ドル払っているんだ、そのブスはよく食べている 乳首に吸いつく赤ちゃんみたいで、ただ太っていくだけだ だって、最後のポンプの次のポンプを誤算したんだ お腹にドカン、興奮から生み出された生のものだ 正しい方を選べ、さもないと子供たちを拾うことになるぞ(クソ)
Oh, oh, I choose you, girl, yeah Ah, I choose you, baby...
ああ、ああ、君を選んだんだ、女の子、そうだよ ああ、君を選んだんだ、ベイビー...