I can't cum unless you kiss me I don't know her, but she saying that she miss me Rolling with that 450 Why they wanna send me under, fucking six feet? I cope how they want, yeah, I keep the safe off Never out in public 'cause they talk Got a taste and got shell-shocked Drive me to Hell in a drop-top
キスしてもらわないと、気持ちよくならないんだ 知らない子だけど、俺のこと恋してるって言うんだ 450の車に乗ってる なんでみんな俺を地獄に送ろうとするんだ? みんなが望むように、俺は耐えてきたんだ、安全装置は外して みんなが噂するから、人前で出かけることはしない 少しだけ味わって、ショックを受けた オープンカーで地獄へ連れて行ってくれ
Uh, drive me to Hell in a drop-top I need you to save me 'fore I fuck up and go too far I hate that you blame me for the things that I cannot control I'm out here tryna make it work for us, it's too much On my plate, got it all at stake Say you hate me now, but you're at my place Tell me lies, tell me that it's all okay Tell me why you love me, even if it's fake
ああ、オープンカーで地獄へ連れて行ってくれ 俺がめちゃくちゃになって、行き過ぎちゃう前に、助けてくれ 俺がコントロールできないことで、俺を責めるのはやめてくれ 俺はこの関係をうまくいかせようとしてるんだ、もう限界だ 肩にはたくさんの重荷、すべてが危うい 今は俺を嫌いだって言うけど、俺の家で寝てる 嘘をつくんだ、すべて大丈夫だって言うんだ なぜ俺を愛してるのか教えてくれ、たとえ偽りでも
It's not fair No matter what, I'm still gon' be here It's hard for me to show you I care Crash and burn, Princess Diana Better off, better off dead You don't wanna come around here It's hard for me to show you I care Don't wanna be myself, I'm too scared Yeah-yeah, I'm too scared
不公平だ どうであれ、俺はここにいる 君に俺の気持ちを伝えるのは難しい 墜落して燃え尽きる、ダイアナ妃のように 死んだほうがマシだ ここに来るのはやめてくれ 君に俺の気持ちを伝えるのは難しい 自分らしくいたいけど、怖すぎるんだ ああ、怖すぎるんだ
Even if it isn't real, I wanna hear it (Oh, Oh) Pour my heart out on the floor and now it's leaking (Oh, Oh) Spent two-thousand on an F&N, don't make me squeeze it I don't care if it was all pretend, I wanna feel it
たとえ本心じゃなくても、聞きたいんだ(ああ、ああ) 心をすべて床にぶちまけて、今や漏れている(ああ、ああ) F&Nに2000ドル使った、押し付けないでくれ すべてが偽りだったとしても、感じたいんだ
M.O.B. 'cause if I lose it all, you leavin' Bitch, you don't love me, that's a lie, I don't believe it (Nah, nah) Money make these bitches go insane, yeah, I done seen it (Oh, no) I don't wanna hear it anymore if you don't mean it (I don't want, I don't want) Don't wanna fall too deep Trust issues, it's too hard to give you all of me Love isn't what you see and what you want it to be I want you, but I just can't give you all of me
M.O.B.、だってすべてを失ったら、君は去っていく おい、君は俺を愛してない、嘘だ、信じない(いや、いや) 金は女を狂わせる、ああ、見てきたんだ(ああ、いやだ) 本心じゃなければ、もう聞きたくない (聞きたくない、聞きたくない)深く堕ちたくない 信頼問題、すべてを君に捧げるのは難しい 愛は、君が見ているものや、望むものではない 君が欲しいけど、すべてを君に捧げられない
It's not fair No matter what, I'm still gon' be here It's hard for me to show you I care Crash and burn, Princess Diana Better off, better off dead You don't wanna come around here It's hard for me to show you I care Don't wanna be myself, I'm too scared Yeah-yeah, I'm too scared
不公平だ どうであれ、俺はここにいる 君に俺の気持ちを伝えるのは難しい 墜落して燃え尽きる、ダイアナ妃のように 死んだほうがマシだ ここに来るのはやめてくれ 君に俺の気持ちを伝えるのは難しい 自分らしくいたいけど、怖すぎるんだ ああ、怖すぎるんだ