First things first, I'm the realest (Realest) Drop this and let the whole world feel it (Let ‘em feel it) And I'm still in the murda bizness I can hold you down, like I'm givin' lessons in physics (Right, right) You should want a bad bitch like this (Huh?) Drop it low and pick it up just like this (Yeah) Cup of Ace, cup of Goose, cup of Cris High heels, somethin' worth a half a ticket on my wrist (On my wrist) Takin' all the liquor straight, never chase that (Never) Rooftop like we bringin' '88 back (What?) Bring the hooks in, where the bass at? Champagne spillin', you should taste that
まず最初に、私は本物よ (本物) これを落としたら、世界中がそれを実感するわ (実感させて) そして、私はまだ殺戮ビジネスにいるの 物理学の授業のように、あなたを支えられるわ (そうよ、そうよ) あなたは、こんな悪女が欲しいはずよ (え?) こうやって、ゆっくりと落としたら、また持ち上げて (ええ) エースのカップ、グースのカップ、クリスのカップ ハイヒール、私の手首に半分チケットの価値があるもの (私の手首に) ストレートに酒を全部飲む、決してチェイスしない (決して) 屋上、まるで88年に戻ったみたい (何?) フックを入れて、ベースはどこ? シャンパンがこぼれる、あなたも味わうべきよ
Stuntin', Ric Flair on ya My stock high, blow the whole share on ya Aye, gotta know that I'm prepared for ya Tell me how you want it, I could leave it right there for ya Aye, I could leave it right there for ya Tell me how you want it, I could leave it right there for ya Aye, gotta know that I'm prepared for ya Tell me how you want it, I'ma leave it right there for ya
派手なスタイル、リック・フレアーのように 私の株価は高い、全株をあなたに吹き込む ええ、私があなたのために準備万端だって分かってるでしょ どうしたいか教えて、そこに置いとくから ええ、そこに置いとくから どうしたいか教えて、そこに置いとくから ええ、私があなたのために準備万端だって分かってるでしょ どうしたいか教えて、そこに置いとくから
I said baby, I do this, I thought that, you knew this Can't stand no haters and honest, the truth is And my flow retarded, each beat dear departed Swagger on stupid, I can't shop at no department And get my money on time, if it ain't bout money, decline And I swear I meant that there so much that I'll give that line a rewind So get my money on time, if it ain't bout money, decline I just can't worry 'bout no haters, gotta stay on my grind Now tell me, who dat, who dat? That do that, do that? Put that paper over all, I thought you knew that, knew that I be the I-G-G-Y, put my name in bold I been workin', I'm up in here with some change to throw
言ったわ、ベイビー、私はこうする、こう思った、あなたは知ってたでしょう ヘイターなんか我慢できないし、正直に言うと、真実よ そして、私のフロウは遅れていて、ビートはそれぞれ別れていく ばかげたスワガーで、私はデパートで買い物なんかできないわ そして、私の金は時間通りに手に入る、金についてじゃないなら、断るわ そして、誓って言うけど、私はあれを本気で言ったのよ、あまりにも多くて、あのセリフを巻き戻したくなるほど だから、私の金は時間通りに手に入る、金についてじゃないなら、断るわ 私はヘイターなんか気にできない、自分の道を突き進むしかないの さて、教えて、誰だ?誰だ?あれをするのは?あれをするのは? その紙を全部に重ねて、あなたは知ってたでしょう、知ってたでしょう 私はI-G-G-Y、私の名前を太字で書いて 私は働いてきたのよ、ここに来て、少しのお釣りがあるわ
Stuntin', Ric Flair on ya My stock high, blow the whole share on ya Aye, gotta know that I'm prepared for ya Tell me how you want it, I could leave it right there for ya Aye, I could leave it right there for ya Tell me how you want it, I could leave it right there for ya Aye, gotta know that I'm prepared for ya Tell me how you want it, I'ma leave it right there for ya
派手なスタイル、リック・フレアーのように 私の株価は高い、全株をあなたに吹き込む ええ、私があなたのために準備万端だって分かってるでしょ どうしたいか教えて、そこに置いとくから ええ、そこに置いとくから どうしたいか教えて、そこに置いとくから ええ、私があなたのために準備万端だって分かってるでしょ どうしたいか教えて、そこに置いとくから
Now tell me how you want it, and tell me how it feels When you ride with the queen in the fast lane, makin' fast change Baby, uh, for real though Now let it, poke out, leave it right there for yah So now you ain't scared, are yah? Still down for me I'm on the go, hope you down to get around with me Now wait—
さあ、どうしたいか教えて、どんな気分か教えて クイーンと一緒に高速道路を走り、急いでお金を稼ぐ時に ベイビー、ええ、マジで さあ、それを出させて、そこに置いといて だから、もう怖くないでしょう?まだ私のために頑張る? 私は動き回ってる、あなたも私と一緒に動き回る気があるといいんだけど さあ、待って
Stuntin', Ric Flair on ya My stock high, blow the whole share on ya Aye, gotta know that I'm prepared for ya Tell me how you want it, I could leave it right there for ya Aye, I could leave it right there for ya Tell me how you want it, I could leave it right there for ya Aye, gotta know that I'm prepared for ya Tell me how you want it, I'ma leave it right there for ya
派手なスタイル、リック・フレアーのように 私の株価は高い、全株をあなたに吹き込む ええ、私があなたのために準備万端だって分かってるでしょ どうしたいか教えて、そこに置いとくから ええ、そこに置いとくから どうしたいか教えて、そこに置いとくから ええ、私があなたのために準備万端だって分かってるでしょ どうしたいか教えて、そこに置いとくから