(Good job, First)
(グッドジョブ、ファースト)
Got your ho with me I pull her slowly Saint Laurent on both my feet All this jewelry, they gon' notice me And you know I got that Rol' on me I pull her slowly Saint Laurent on both my feet All this jewelry, they gon' notice me
君の彼女を連れてきたんだ ゆっくりと引き寄せる サンローランを両方の足に履いてる このジュエリー全部、みんな僕に注目するだろう そして君も知ってるだろう、俺にはロレックスがあるって ゆっくりと引き寄せる サンローランを両方の足に履いてる このジュエリー全部、みんな僕に注目するだろう
Ayy, I wanna ride, ride, ride on it Keep my eyes, eyes, eyes on her Wanna cry, cry, cry on her Ayy, I wanna fly, fly, fly on it Can I vibe, vibe, vibe on it? Fox Five, Five, Five on it Get live, yeah
ああ、乗りたい、乗りたい、乗りたいんだ 目を離さない、目を離さない、目を離さない 泣きたい、泣きたい、泣きたいんだ ああ、飛びたい、飛びたい、飛びたいんだ 一緒にビートに乗れるか? フォックス5、5、5で 盛り上がりたい、ああ
All this jewelry, they gon' notice me (Ayy) Birds in the traps singin' like Jodeci I tip a bitch 'cause of my courtesy (Tippin') Then do a show, pick up my currency (Backend) Versace slippers colored burgundy ('Sace) Rappers be talkin', think they hurtin' me (Uh-uh) I took his ho, make her come work for me (Bitch) Keep the Draco case an emergency (Grr, grat) Ridin' 'round the city, sippin' a tea, packin' the heat, niggas that lookin' for me (Lookin' for) Comin' up watchin' them niggas on TV like they were what I wanted to be (Wanted to) Now I'm the one, gettin' paid for it, thank God, it's a blessin' to see (Naw, for real) Doin' shows, I'm on stage for it, Saint Laurent on my feet
このジュエリー全部、みんな僕に注目するだろう (ああ) トラップにいる鳥たちはジョデシのように歌ってる 礼儀正しさから、あいつにチップをやる (チップをやる) それからショーをして、俺の稼いだ金を受け取る (裏口) バーバリーのスリッパ、バーガンディ色 (バーバリー) ラッパーたちは喋る、俺を傷つけようと思ってるみたい (ううん) 彼女の男を取った、俺のために働かせる (女) ドラコケースは緊急時用だ (グッ、ガラガラ) 街中を走り回って、お茶を飲んで、銃を携えて、俺を探してる奴ら (探してる) 成長して、TVで奴らを見て、あんな風になりたかったんだ (なりたかった) 今は俺が、それに対して報酬を得てる、神に感謝、見てて嬉しいよ (いや、マジで) ショーをして、ステージに立って、サンローランを履いてる
Got your ho with me I pull her slowly Saint Laurent on both my feet All this jewelry, they gon' notice me And you know I got that Rol' on me I pull her slowly Saint Laurent on both my feet All this jewelry, they gon' notice me
君の彼女を連れてきたんだ ゆっくりと引き寄せる サンローランを両方の足に履いてる このジュエリー全部、みんな僕に注目するだろう そして君も知ってるだろう、俺にはロレックスがあるって ゆっくりと引き寄せる サンローランを両方の足に履いてる このジュエリー全部、みんな僕に注目するだろう
Ayy, I wanna ride, ride, ride on it Keep my eyes, eyes, eyes on her Wanna cry, cry, cry on her Ayy, I wanna fly, fly, fly on it Can I vibe, vibe, vibe on it? Fox Five, Five, Five on it Get live, yeah
ああ、乗りたい、乗りたい、乗りたいんだ 目を離さない、目を離さない、目を離さない 泣きたい、泣きたい、泣きたいんだ ああ、飛びたい、飛びたい、飛びたいんだ 一緒にビートに乗れるか? フォックス5、5、5で 盛り上がりたい、ああ
I told that bitch to drop a four for me (Drop a four) Drop my top, now I'm exposin' me (Skrrt, skrrt) A lot of these rappers gettin' old to me (They kinda old) Extortion publishin', you owe it to me (You know you owe) I'm droppin' the top and showin' the titties (Drop top) Run to the money, we tryna get fitted (Run to the money) I clear my mind and I had a vision (I had a vision) And then I arrive with twenty-five bitches (Then they arrive) We sell out the whole facility Not likin' your vibe, your energy (Vibe) I came from the pot with Kimberly (Pot) She sniffin' the lines, assembly (Lines) We had a good time in Italy (Time) Yo, these niggas be lyin' about loyalty (Lyin') Get on my knees, prayin' to God to cover me
あの女に、俺のために4つ落とすように言ったんだ (4つ落とす) トップを開けて、俺をさらけ出す (スッ、スッ) このラッパーたちの多くは俺にとって年を取りすぎてる (ちょっと年寄り) 恐喝が出版されてる、お前は俺にそれを負ってる (負ってるってわかってるだろう) トップを開けて、おっぱいを見せる (トップを開ける) 金に向かって走る、服を揃えようとしてるんだ (金に向かって走る) 心をクリアにして、ビジョンを見たんだ (ビジョンを見た) それから25人の女と一緒に到着した (それから到着した) 施設全体を売り切っちゃった 君の雰囲気、エネルギーが気に入らないんだ (雰囲気) キムバーリーと一緒にポットから出てきた (ポット) 彼女は線を嗅ぎ、組み立ててる (線) イタリアで楽しい時間を過ごした (時間) よ、奴らは忠誠心について嘘をついてる (嘘をついてる) 俺も膝をついて、神に祈る、俺を守ってくれと (祈る)
Got your ho with me I pull her slowly Saint Laurent on both my feet All this jewelry, they gon' notice me And you know I got that Rol' on me I pull her slowly Saint Laurent on both my feet All this jewelry, they gon' notice me
君の彼女を連れてきたんだ ゆっくりと引き寄せる サンローランを両方の足に履いてる このジュエリー全部、みんな僕に注目するだろう そして君も知ってるだろう、俺にはロレックスがあるって ゆっくりと引き寄せる サンローランを両方の足に履いてる このジュエリー全部、みんな僕に注目するだろう
Ayy, I wanna ride, ride, ride on it Keep my eyes, eyes, eyes on her Wanna cry, cry, cry on her Ayy, I wanna fly, fly, fly on it Can I vibe, vibe, vibe on it? Fox Five, Five, Five on it Get live, yeah
ああ、乗りたい、乗りたい、乗りたいんだ 目を離さない、目を離さない、目を離さない 泣きたい、泣きたい、泣きたいんだ ああ、飛びたい、飛びたい、飛びたいんだ 一緒にビートに乗れるか? フォックス5、5、5で 盛り上がりたい、ああ
Nawfside, yeah Can we ride, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah
ノーサイド、ああ 一緒に乗れるか、ああ ああ、ああ、ああ、ああ