Yo, yo, hold up man Ay skip All these goddamn bricks man Hurry up, put em up There go the feds Go!
よう、よう、待てよ おい、スキップ くそったれのレンガの山だ 急げ、上に上げろ 連邦捜査官が来たぞ 行け!
Put the bricks in the attic, hope the feds ain’t watching Sniper on the roof for you fuck niggas plotting Yeah she spoiled rotten, she got chickens in her stocking F & N on my side (fly), that’s a hot pocket Gone!
レンガを屋根裏に隠せ、サツに見つからないことを祈れ 陰謀を企むクソ野郎どもに狙いを定めるスナイパーが屋根の上にいる 彼女は甘やかされて育った、ストッキングには札束が詰まっている F & Nが俺の味方だ、それはホットポケットだ 行け!
All white Charger pull up with the police lights Red, blue, and white, asking questions, I’ll take flight Run back to my trap, stash them bricks off in the attic 12 hit my spot, throw saran wrap and plastic They thought they was gon' catch me slipping Looking and searching for chickens and pigeons They ain’t find shit but a fork in the kitchen And a couple seeds from the bags full of midget Finesse Takeoff, you ain’t never catch me slipping Keep an egg beater, yeah I'm always whipping Stay with a PT, always sipping Young rich nigga with the all gold kitchen
真っ白なチャージャーがパトライトを点けてやってくる 赤、青、白、質問攻め、俺は逃げる 隠れ家に戻り、レンガを屋根裏に隠す 12が俺の場所に来た、サランラップとビニール袋を投げる 奴らは俺が油断しているところを捕まえられると思ったんだ 鶏や鳩を探している 奴らはキッチンにあるフォーク以外何も見つけられなかった 小人の入った袋から出てきた数個の種と 巧妙なテイクオフ、お前らは俺が油断しているところを捕まえられない 泡立て器をキープ、俺はいつもかき混ぜている PTと一緒に、常にすすっている 全て金色のキッチンを持つ若い金持ち
Put the bricks in the attic, hope the feds ain’t watching Sniper on the roof for you fuck niggas plotting Yeah she spoiled rotten, she got chickens in her stocking F & N on my side (fly), that’s a hot pocket Put the bricks in the attic, hope the feds ain’t watching Sniper on the roof for you fuck niggas plotting Yeah she spoiled rotten, she got chickens in her stocking F & N on my side (fly), that’s a hot pocket
レンガを屋根裏に隠せ、サツに見つからないことを祈れ 陰謀を企むクソ野郎どもに狙いを定めるスナイパーが屋根の上にいる 彼女は甘やかされて育った、ストッキングには札束が詰まっている F & Nが俺の味方だ、それはホットポケットだ レンガを屋根裏に隠せ、サツに見つからないことを祈れ 陰謀を企むクソ野郎どもに狙いを定めるスナイパーが屋根の上にいる 彼女は甘やかされて育った、ストッキングには札束が詰まっている F & Nが俺の味方だ、それはホットポケットだ
I’m whipping and whipping the chicken The bricks in the ceiling, finesse with no feelings The bitches they play with the water They splashing the work and I call em Free Willy Finessing the plug and I’m not gon stop till a young nigga hit a milli Young nigga with banana clip (ba bow!) Niggas start peeling Busting the bricks out the wrapper, I will pop you like a snapper Young goon put it on your head, they’ll eat your ass like an apple Young nigga and I’m sipping on mapple I meant maple, 50 bricks to the top of skyscrapers My house got marijuana acres
俺はチキンを混ぜて混ぜている レンガは天井に、感情を込めずに巧みに 女たちは水と戯れる 彼女たちは仕事をぶちまけ、俺は彼女たちをフリー・ウィリーと呼ぶ プラグを巧みに操り、俺は若造が100万ドルを稼ぐまで止めない バナナクリップを持った若造(バ・ボウ!) ニガーが皮を剥き始める 包み紙からレンガを取り出す、俺は君をスナッパーのようにポッとさせる 若いチンピラがお前の頭にそれを乗せ、お前のケツをリンゴのように食らう 若い俺はメープルをすすっている 俺はメープルと言ったんだ、50個のレンガを高層ビルの頂上まで 俺の家にはマリファナの畑がある
Put the bricks in the attic, hope the feds ain’t watching Sniper on the roof for you fuck niggas plotting Yeah she spoiled rotten, she got chickens in her stocking F & N on my side (fly), that’s a hot pocket Put the bricks in the attic, hope the feds ain’t watching Sniper on the roof for you fuck niggas plotting Yeah she spoiled rotten, she got chickens in her stocking F & N on my side (fly), that’s a hot pocket
レンガを屋根裏に隠せ、サツに見つからないことを祈れ 陰謀を企むクソ野郎どもに狙いを定めるスナイパーが屋根の上にいる 彼女は甘やかされて育った、ストッキングには札束が詰まっている F & Nが俺の味方だ、それはホットポケットだ レンガを屋根裏に隠せ、サツに見つからないことを祈れ 陰謀を企むクソ野郎どもに狙いを定めるスナイパーが屋根の上にいる 彼女は甘やかされて育った、ストッキングには札束が詰まっている F & Nが俺の味方だ、それはホットポケットだ
Ay what’s happening man, you tuned in to motherfucking Brick Squad radio, you tuned into Migos right now, 1017 Migos man, you know what I’m saying, at all times I got that hot pocket on me, all motherfucking time, you better believe that, gon use it if you suckers take my soul, don’t you
おい、どうしたんだ、お前はくそったれのブリックスクワッドラジオにチューニングしている、お前は今Migosにチューニングしている、1017 Migosだ、分かるか、俺は常にホットポケットを持っている、常にだ、それを信じるんだ、お前ら suckers が俺の魂を奪ったら使うぞ、そうするな