I Don’t Like the Drugs (But the Drugs Like Me)

マリリン・マンソンの楽曲が描く薬物依存の複雑な感情。薬物への嫌悪と魅力、そして依存の苦悩。アメリカの社会規範、圧力、宗教など様々なテーマが交錯する歌詞の世界観。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs, the drugs, the drugs

薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど、薬、薬、薬

Norm life, baby "We're white and oh so hetero And our sex is missionary" Norm life, baby "We're quitters and we're sober Our confessions will be televised"

普通の生活、ベイビー "僕らは白人で、とてもヘテロだよ そして、僕たちのセックスは宣教師スタイルだ" 普通の生活、ベイビー "僕らは辞めさせられて、酔っ払ってないんだ 告白はテレビで放送されるよ"

You and I are underdosed and we're ready to fall We're raised to be stupid, taught to be nothing at all We're taught to be nothing at all

君と僕は過小投与で、落ちていく準備ができてるんだ 僕らはバカになるように育てられ、何者にもなれないように教えられたんだ 僕らは何者にもなれないように教えられたんだ

I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs, the drugs, the drugs I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs, the drugs, the drugs

薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど、薬、薬、薬 薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど、薬、薬、薬

Norm life, baby "Our God is white and unforgiving And we're piss tested and we're praying" Norm life, baby I'm just a sample of a soul Made to look just like a human being Norm life, baby "We're rehabbed and we're ready For our 15 minutes of shame" Norm life, baby "We're talkshown and we're pointing Just like Christians at a suicide"

普通の生活、ベイビー "僕たちの神様は白人で、容赦ないんだ そして、僕らは尿検査を受けさせられて、祈っているんだ" 普通の生活、ベイビー 僕は単なる魂のサンプルなんだ 人間みたいに作られたんだ 普通の生活、ベイビー "僕らはリハビリされて、準備万端なんだ 15分の恥のために" 普通の生活、ベイビー "僕らはトークショーに出て、指を指してるんだ まるでクリスチャンが自殺者に向かってみたいに"

You and I are underdosed and we're ready to fall We're raised to be stupid, taught to be nothing at all We're taught to be nothing at all

君と僕は過小投与で、落ちていく準備ができてるんだ 僕らはバカになるように育てられ、何者にもなれないように教えられたんだ 僕らは何者にもなれないように教えられたんだ

I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs, the drugs, the drugs I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs, the drugs, the drugs

薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど、薬、薬、薬 薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど、薬、薬、薬

"There's a hole in our soul that we fill with dope And we're feeling fine" "There's a hole in our soul that we fill with dope And we're feeling fine" "There's a hole in our soul that we fill with dope And we're feeling fine"

"僕たちの魂には穴があって、それを麻薬で埋め尽くすんだ そして、気分がいいんだ" "僕たちの魂には穴があって、それを麻薬で埋め尽くすんだ そして、気分がいいんだ" "僕たちの魂には穴があって、それを麻薬で埋め尽くすんだ そして、気分がいいんだ"

I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs, the drugs, the drugs

薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど、薬、薬、薬

I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs, the drugs, the drugs I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs (Drugs) I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs (Drugs) I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs (Drugs) I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs (Drugs)

薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど、薬、薬、薬 薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど(薬) 薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど(薬) 薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど(薬) 薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど(薬)

I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs, the drugs, the drugs I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs, the drugs, the drugs I don't like the drugs, but the drugs like me I don't like the drugs, the drugs, the drugs

薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど、薬、薬、薬 薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど、薬、薬、薬 薬は嫌いだけど、薬は僕を好きなんだ 薬は嫌いだけど、薬、薬、薬

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Marilyn Manson の曲

#ロック

#インダストリアル