You're the prince of... Built a castle
あなたは私の心の王子様... 城を建てた
Yeah, you're the prince of my heart And now there ain't no way they gon' keep us apart, keep us apart Yeah, we built a castle of trust And I'm your queen to be Now the story of us about to start Yeah, you're the prince of my heart And now there ain't no way they gon' keep us apart, keep us apart Yeah, we built a castle of trust And I'm your queen to be Now the story of us about to start
そう、あなたは私の心の王子様 そしてもう誰も私たちを引き離すことはできない、引き離すことはできない 私たちは信頼の城を築いた そして私はあなたの女王になる 今、私たちの物語が始まろうとしている そう、あなたは私の心の王子様 そしてもう誰も私たちを引き離すことはできない、引き離すことはできない 私たちは信頼の城を築いた そして私はあなたの女王になる 今、私たちの物語が始まろうとしている
Once upon a time you're mine Once upon a time we start to fall in love Laid up with you every night Wish upon a star it ain't too good to be true
昔々、あなたは私のものでした 昔々、私たちは恋に落ち始めました 毎晩あなたと一緒に過ごしました 願い事を星にかけました、あまりにも良すぎて本当ではないように
Waitin' on something What you waitin' on, waitin' on? Yeah Life's too short, baby, gotta take control of what you want, yeah I'm gonna make you my own happy ever after
何かを待っています 何を待っているのですか、何を待っているのですか? はい 人生は短すぎる、赤ちゃん、あなたが望むものを自分でコントロールしなければならない、はい 私はあなたを私の永遠の幸せにするつもりです
Yeah, you're the prince of my heart (Prince of my heart) And now there ain't no way they gon' keep us apart, keep us apart Yeah, we built a castle of trust And I'm your queen to be Now the story of us about to start Yeah, you're the prince of my heart And now there ain't no way they gon' keep us apart, keep us apart Yeah, we built a castle of trust And I'm your queen to be Now the story of us about to start
そう、あなたは私の心の王子様(私の心の王子様) そしてもう誰も私たちを引き離すことはできない、引き離すことはできない 私たちは信頼の城を築いた そして私はあなたの女王になる 今、私たちの物語が始まろうとしている そう、あなたは私の心の王子様 そしてもう誰も私たちを引き離すことはできない、引き離すことはできない 私たちは信頼の城を築いた そして私はあなたの女王になる 今、私たちの物語が始まろうとしている
No, you never felt this way Thought you been in love before But it wasn't love love like this And you never ever gonna need your space Who would want space from something That feel so damn good? Don't it?
いいえ、あなたは今までこのような気持ちになったことがありません あなたは前に恋をしたと思った でもそれは、こんな愛ではありませんでした そしてあなたは二度と自分のスペースを必要としなくなるでしょう こんなにも気持ちの良いものを、誰がスペースが欲しいと思うでしょう? そうでしょう?
Ooh woah, ooh woah Fly me out to Boston, Ritz-Carlton It's getting later, we're getting louder Fuckin' on the bathroom counter
オー、ウォー、オー、ウォー ボストンまで飛んで、リッツ・カールトンへ 遅くなってきた、私たちは大声になっている バスルームのカウンターで、愛を交わしている
Yeah, you're the prince of my heart And now there ain't no way they gon' keep us apart, keep us apart Yeah, we built a castle of trust And I'm your queen to be Now the story of us about to start Yeah, you're the prince of my heart And now there ain't no way they gon' keep us apart, keep us apart Yeah, we built a castle of trust And I'm your queen to be Now the story of us about to start
そう、あなたは私の心の王子様 そしてもう誰も私たちを引き離すことはできない、引き離すことはできない 私たちは信頼の城を築いた そして私はあなたの女王になる 今、私たちの物語が始まろうとしている そう、あなたは私の心の王子様 そしてもう誰も私たちを引き離すことはできない、引き離すことはできない 私たちは信頼の城を築いた そして私はあなたの女王になる 今、私たちの物語が始まろうとしている
You're the prince of... Built a castle
あなたは私の心の王子様... 城を建てた