One day, when we're older Will we still look up in wonder?
いつか、私たちが大人になったら まだ、私たちは不思議そうに空を見上げるのでしょうか?
One day, when we're older Will we still look up in wonder? Someday, when we're wiser Will our hearts still have that fire? Can somebody promise me Our innocence doesn't get lost in a cynical world? One day, when we're older Will we still look up in wonder?
いつか、私たちが大人になったら まだ、私たちは不思議そうに空を見上げるのでしょうか? いつか、私たちが賢くなったら 私たちの心は、まだその炎を持っているのでしょうか? 誰か私に約束して 私たちの無邪気さが、冷酷な世界で失われないと
Stay wild, beautiful child (Woah, woah) Don't let the weight of the world be heavy on your wings Stay pure, beautiful girl (Woah, woah) Don't let the fear in the world burn out what you believe
ワイルドでいて、美しい子よ (ワオ、ワオ) 世界の重みに、あなたの翼が重くならないように 純粋でいて、美しい女の子よ (ワオ、ワオ) 世界の恐怖が、あなたが信じているものを燃やさないように
'Cause one day, when we're older Will we still look up in wonder? Someday, when we're wiser Will our hearts still have that fire? Can somebody promise me Our innocence doesn't get lost in a cynical world? One day, when we're older Will we still look up in wonder?
だって、いつか、私たちが大人になったら まだ、私たちは不思議そうに空を見上げるのでしょうか? いつか、私たちが賢くなったら 私たちの心は、まだその炎を持っているのでしょうか? 誰か私に約束して 私たちの無邪気さが、冷酷な世界で失われないと いつか、私たちが大人になったら まだ、私たちは不思議そうに空を見上げるのでしょうか?
Will we still look up in wonder?
まだ、私たちは不思議そうに空を見上げるのでしょうか?
Stay free, little Daisy (Woah, woah) Don't let the envious ones say that you're just a weed Stay joy, beautiful boy (Woah, woah) Don't let the ways of the world kill your empathy
自由でいて、小さなデイジーよ (ワオ、ワオ) ねたんでいる人たちが、あなたがただの雑草だと、言わせないで 喜びでいて、美しい男の子よ (ワオ、ワオ) 世界のやり方が、あなたの共感を殺さないように
'Cause one day, when we're older Will we still look up in wonder? Someday, when we're wiser Will our hearts still have that fire? (Oh) Can somebody promise me Our innocence doesn't get lost in a cynical world? One day, when we're older Will we still look up in wonder?
だって、いつか、私たちが大人になったら まだ、私たちは不思議そうに空を見上げるのでしょうか? いつか、私たちが賢くなったら 私たちの心は、まだその炎を持っているのでしょうか? (オー) 誰か私に約束して 私たちの無邪気さが、冷酷な世界で失われないと いつか、私たちが大人になったら まだ、私たちは不思議そうに空を見上げるのでしょうか?
'Cause time is gonna fly, beauty's gonna fade Life will let you down 'Cause time is gonna fly, beauty's gonna fade Don't let growing up bring you down, no
だって、時間は飛んでいく、美しさは薄れていく 人生はあなたを失望させるでしょう だって、時間は飛んでいく、美しさは薄れていく 大人になることが、あなたを落胆させないで、だめよ
One day, when we're older Will we still look up in wonder? Someday, when we're wiser Will our hearts still have that fire?
いつか、私たちが大人になったら まだ、私たちは不思議そうに空を見上げるのでしょうか? いつか、私たちが賢くなったら 私たちの心は、まだその炎を持っているのでしょうか?