It's my time Rick Ross It's my time Finna lay back on this shit man Dade County dope boy
私の時間だ リック・ロス 私の時間だ このクソみたいなことに寄りかかって、リラックスする デイド郡の麻薬売人
I'm not a slim thug, I'm a fat mack I don't give a fuck, I'll push ya hat back Still sellin' dubs, nigga, that's fact You can hit me on the cell pimp, that's that I had to pawn my chain and grab a half ounce Ten years later time for me to cash out You dealin' with a dope dealin' dictator Fuck traffickin' nigga, I get this shit catered See the clip tailored, only the Coogi shit I fucks with Damon, I'm in the movies kid My mom reminisce on the late nights When I used to reel 'em in with the straight white '96, Seventeen with a lil' Beamer First foreign car far from a lil' dreamer Daddy severed his relationships I think momma quit him cause he wasn't makin' shit Who ever thought that I'd make it rich? The bottom of a barrel, with a bucket of Crys' I'm tellin' you man, life a funny thing You ain't a dope boy 'til yo ass got a gun and chain
俺はスリム・サグじゃない、太ったマックだ 気にしない、お前の帽子を押し戻す まだダブ売ってる、ニガー、それは事実だ 携帯に連絡してくれ、ワイルドマン、それがそうさ チェーンを質に入れて半オンス買った 10年後、俺がお金持ちになる時がきた 麻薬取引の独裁者と取引してる 麻薬取引のクソ野郎、俺はこれを仕入れさせてる クリップは仕立て済み、クーギの服だけ 俺はデイモンと仲良くしてる、俺は映画に出るんだ 母さんは夜遅くに思い出して 俺はストレートホワイトで彼らを巻き込んでた '96年、17歳で小さなビーマー 初めての外国車、小さな夢見る者から遠ざかった 父さんは関係を断った たぶんママは彼が何も稼いでなかったから彼を捨てたんだ 誰が俺が金持ちになると考えたんだ? バケツ一杯のクライスラーが入ったバレルの底 言ってるんだ、人生は面白いものだ お前の尻に銃とチェーンがあるまで、お前は麻薬売人じゃない
It's my time (It's my time, yeah, oh) It's my time (I'm gonna shine, I'm gonna shine) It's my time
私の時間だ (私の時間だ、そうだ、ああ) 私の時間だ (輝き出す、輝き出す) 私の時間だ
Ain't rappin', I'm talkin', ain't talkin', I'm scrappin' Ain't scrappin', I'm shootin', they just askin' what happened Ain't shoot then I'm shot, ain't shot then I'm shootin' I ain't caught by the cops, fuck the cops I'm eluding Ain't hearin' the sirens, but I'm seeing the sirens Ain't seein' the sirens, why am I being so violent? That's in the nature of being a nigga Bein' beat down, then able to get up Bein' let down, then able to sit up Be the false charge, a nigga acquit it I ain't hatin' on ya, dog I pray for ya Be safe, I heard they got a case for ya Be straight, stay away from them fake lawyers You'll be workin' for the state like you they lawyer Stay loyal, your time will come For you to be free and shine like the sun I'm so blessed, to be in this position Holdin' on my .45, listenin' to every whisper I'm so blessed, to be in this position Holdin' on my .45, listenin' to every whisper
ラップしてない、話してる、話してない、喧嘩してる 喧嘩してない、撃ってる、彼らはただ何が起こったのか聞いてる 撃たなければ撃たれる、撃たなければ撃つ 警察に捕まってない、警察を無視して逃げる サイレンが聞こえない、でもサイレンが見えてる サイレンが見えてない、なんで俺はそんなに暴力的なんだ? それはニガーであることの本質だ 打ちのめされて、起き上がれる 落胆させられて、立ち上がれる 偽の告発、ニガーはそれを無罪にする お前を憎んでない、犬よ、お前のためにお祈りする 安全であれ、彼らは君のために裁判があるって聞いた 真っ直ぐであれ、偽の弁護士から離れていろ お前は彼らの弁護士のように、州のために働くことになる 忠誠心を保て、お前の時間は来る お前が自由になって太陽のように輝くために 俺は恵まれている、この立場にいることで .45を握りしめ、あらゆるささやきを聞いている 俺は恵まれている、この立場にいることで .45を握りしめ、あらゆるささやきを聞いている
It's my time (It's my time, yeah, oh) It's my time (I'm gonna shine, I'm gonna shine) It's my time
私の時間だ (私の時間だ、そうだ、ああ) 私の時間だ (輝き出す、輝き出す) 私の時間だ
Other niggas sleep, I'm on my job Soon as cats get 'laxed, I'm goin' hard That's the rules of the game for the underdog Ever wonder dog, long as I been goin' off? (Ross!) I left it in Gods hands Block told me once, "Ross, this is God's plan" I'm like "Aw, man", a man run a label like "Amen" Sign a Ray Charles, I could see it all A lot of undercover agents wanna see me fall See me fell, in the hell of shells Expired, no liar, I live the tale I look forward to workin' with all the real niggas I look forward to lookin' back on drug dealin' I look forward to makin' my momma smile once Look forward, just know I'm smokin' them loud blunts Eight-hundred an ounce, while you runnin' ya mouth I'm loadin' the guns, who runnin' the South? I'm on ya porch, knockin' at ya front door I got my money right nigga, and I want war
他のニガーは寝てる、俺は仕事中だ 猫がリラックスしたらすぐに、俺はハードにいく それはアンダードッグのためのゲームのルールだ 犬よ、ずっと前から俺が調子に乗ってるのは不思議に思ったことはないか? (ロス!) 俺は神の手中に委ねた ブロックは一度俺に言った、"ロス、これは神の計画だ" 俺は"ああ、マン"って、男は"アメン"ってレーベルを経営する レイ・チャールズにサイン、全部見えた たくさんの潜入捜査官が俺が転ぶのを見たい 俺が落ちるのを、地獄の砲弾の中を見る 失効した、嘘つきじゃない、俺は物語を生きてる 俺は本物のニガー全員と仕事をするのを楽しみにしている 俺は麻薬取引を振り返るのを楽しみにしている 俺はママを笑顔にするのを楽しみにしてる 楽しみにしてる、ただ知っててくれ、俺はあの太い葉巻を吸ってる オンス800ドル、お前が口を動かしてる間 俺は銃を装填してる、誰がサウスを支配してるんだ? お前の家の玄関先でノックしてる 俺は金を手に入れたんだ、ニガー、そして俺は戦争がしたい
It's my time (It's my time, yeah, oh) It's my time (I'm gonna shine, I'm gonna shine) It's my time (Yeah... yeah... yeaaah) It's my time (There'll be no stopping me!) (There'll be no stopping me now)
私の時間だ (私の時間だ、そうだ、ああ) 私の時間だ (輝き出す、輝き出す) 私の時間だ (そうだ... そうだ... そうだよ) 私の時間だ (誰も止められない!) (もう誰も止められない)