Hopeless Romantic

この曲は、夜遊びが朝まで続き、恋愛に夢中になる男性の心情を描いています。彼は、恋愛に熱心な女性たちに惹かれ、彼女たちとの特別な関係を築こうとしています。また、彼は裕福で、贅沢なライフスタイルを送っており、その中で出会う女性たちと情熱的な時間を過ごしています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Young Chop on the beat Oh, oh Oh, oh, oh Turn the music up for me, Chris She's gonna get, oh, oh, oh

ヤング・チョップがビートを作った ああ、ああ ああ、ああ、ああ クリス、音楽を上げてくれ 彼女は、ああ、ああ、ああ、そうなるだろう

My night runs into mornin', all the time (All the time) And through my phone I'm scrollin', bang my line (Bang my line) Off that drank it's hard to focus (Focus) Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless We can make arrangements though (Arrangements though) And if you down, down, who knows, uh I might just do you like we lovin', yeah Or make you my numero uno

僕の夜は朝まで続くんだ、いつも(いつも) そして、電話でスクロールして、自分のラインを叩く(自分のラインを叩く) その飲み物を飲んでると集中しづらいんだ(集中しづらいんだ) まるで僕はいつも、絶望的なロマンチストに選ばれているみたいだ でも、調整することはできるよ(調整することはできるよ) そして、もし君が、そう、そう、誰かのことを知ったら 僕は君を、僕らが愛し合っているみたいに扱うかもしれないよ、そう あるいは、君を僕のナンバーワンにするかもしれない

She don't allow herself To miss nobody else I've had days where I was dolo (Where I was dolo) But I never caught a bad case of FOMO (Don't miss out) Don't talk to me about your previous You know I'm that times two Penthouse jumpin' from the front to backroom Girls goin' wild, showin' off new tattoos (Tattoos)

彼女は、自分を許さないんだ 誰かを逃すことは 僕は、一人でいる日々を過ごしてきたんだ(一人でいる日々を過ごしてきたんだ) でも、FOMO(逃すものはない)に悩んだことはなかった 過去の話をしないでくれ 僕は、その2倍の価値があるんだ ペントハウスで、前から後ろの部屋まで飛び回る 女の子たちはワイルドになって、新しいタトゥーを披露している(タトゥー)

My night runs into mornin', all the time (All the time) And through my phone I'm scrollin', bang my line (Bang my line) Off that drank it's hard to focus (Focus) Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless We can make arrangements though (Arrangements though) And if you down, down, who knows, uh I might just do you like we lovin', yeah Or make you my numero uno

僕の夜は朝まで続くんだ、いつも(いつも) そして、電話でスクロールして、自分のラインを叩く(自分のラインを叩く) その飲み物を飲んでると集中しづらいんだ(集中しづらいんだ) まるで僕はいつも、絶望的なロマンチストに選ばれているみたいだ でも、調整することはできるよ(調整することはできるよ) そして、もし君が、そう、そう、誰かのことを知ったら 僕は君を、僕らが愛し合っているみたいに扱うかもしれないよ、そう あるいは、君を僕のナンバーワンにするかもしれない

We get aggressive (We get aggressive) You be undressin' (You be undressin') Makin' a mess and (Makin' a mess and) Cleanin' it up when we done I got a serious question (Serious question) Do you like sex? If you thinkin' yes Then I'm tryna test you (I'm tryna test you) Say young Khalifa the best But I got money to get (I got money to get) I gotta hop on a jet (I gotta hop on a jet) Probably don't call, I'ma text (Probably don't call, I'ma text) Hop in my car, it get wet (Hop in my car, it get wet) I’m gettin' all of my checks (I'm gettin' all of my checks) I’m winnin' all of my bets (I'm winnin' all of my bets) No, I ain't lettin' you down Baby, I'm givin' a hundred percent

僕らは攻撃的になる(僕らは攻撃的になる) 君は脱いでいく(君は脱いでいく) めちゃくちゃにするけど(めちゃくちゃにするけど) 終わったら片付ける 深刻な質問があるんだ(深刻な質問) セックスが好きかい?もしそう思っているなら 君を試したいんだ(君を試したいんだ) ヤング・カリファが最高だと言ってもいい でも、手に入れるお金があるんだ(手に入れるお金があるんだ) ジェットに乗らなきゃいけないんだ(ジェットに乗らなきゃいけないんだ) おそらく電話はしない、テキストを送る(おそらく電話はしない、テキストを送る) 車に乗り込む、濡れる(車に乗り込む、濡れる) すべてのチェックを受け取っているんだ(すべてのチェックを受け取っているんだ) すべての賭けに勝っているんだ(すべての賭けに勝っているんだ) そう、君を失望させるつもりはない ベイビー、僕は全力を尽くす

My night runs into mornin', all the time (All the time) And through my phone I'm scrollin', bang my line (Bang my line) Off that drank it's hard to focus (Focus) Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless We can make arrangements though (Arrangements though) And if you down, down, who knows, uh I might just do you like we lovin', yeah Or make you my numero uno

僕の夜は朝まで続くんだ、いつも(いつも) そして、電話でスクロールして、自分のラインを叩く(自分のラインを叩く) その飲み物を飲んでると集中しづらいんだ(集中しづらいんだ) まるで僕はいつも、絶望的なロマンチストに選ばれているみたいだ でも、調整することはできるよ(調整することはできるよ) そして、もし君が、そう、そう、誰かのことを知ったら 僕は君を、僕らが愛し合っているみたいに扱うかもしれないよ、そう あるいは、君を僕のナンバーワンにするかもしれない

I can't keep my mind off you (My mind off you) I can't keep my mind off you (My mind off you) I can't keep my mind off you (My mind off you)

君のことばかり考えてしまうんだ(君のことばかり考えてしまうんだ) 君のことばかり考えてしまうんだ(君のことばかり考えてしまうんだ) 君のことばかり考えてしまうんだ(君のことばかり考えてしまうんだ)

My night runs into mornin', all the time (All the time) And through my phone I'm scrollin', bang my line (Bang my line) Off that drank it's hard to focus (Focus) Seems like I'm always chosen by romantics that are hopeless We can make arrangements though (Arrangements though) And if you down, down, who knows, uh I might just do you like we lovin', yeah Or make you my numero uno

僕の夜は朝まで続くんだ、いつも(いつも) そして、電話でスクロールして、自分のラインを叩く(自分のラインを叩く) その飲み物を飲んでると集中しづらいんだ(集中しづらいんだ) まるで僕はいつも、絶望的なロマンチストに選ばれているみたいだ でも、調整することはできるよ(調整することはできるよ) そして、もし君が、そう、そう、誰かのことを知ったら 僕は君を、僕らが愛し合っているみたいに扱うかもしれないよ、そう あるいは、君を僕のナンバーワンにするかもしれない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wiz Khalifa の曲

#R&B

#ラップ

#アメリカ