Hallo? Yeah I was trynna uh...call and see what you was doing today and shit... Naw, I ain't busy Mm, you the one who always got shit to do... Yeah, yup I know I always say that But look, I ain't really got nothing to do later And uhm, I was trynna see you if that's cool? Yeah I just left the gym so... I'm gonna go to my crib and I'm come pick you up Just listen for my car out front Aight, it ain't gon' take too long, chill... Hold on Hey um, where my keys at? My bad...
もしもし? ああ、今日何してるかなと思って電話してみたんだけど... いや、忙しくないよ いつも忙しいのは君の方だろ... ああ、そうだよ いつもそう言ってるのは分かってる でも、後で何もすることがないんだ それで、もしよかったら君に会いたいんだけど、どうかな? ジムから出てきたところだから... 家に帰って、君を迎えに行くよ 家の前で車の音を聞いてて すぐに行くから、待ってて... ちょっと待って ねえ、俺の鍵どこ? ごめん...
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Oooh girl Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Oooh girl
ああ、ベイビー ああ、ベイビー ああ、ベイビー
I'll be the one, I'll be the one, I'll be the one To roll that plane for you Smoking on medical Ooh girl Smoking on medical I'll be the one, I'll be the one, I'll be the one To roll that plane for you Smoking on medical Ooh girl Smoking on medical I'll be the one, I'll be the one, I'll be the one To roll that plane for you Smoking on medical Ooh girl Smoking on medical
君のためにジョイントを巻くのは僕だ 医療用を吸ってる ああ、ベイビー 医療用を吸ってる 君のためにジョイントを巻くのは僕だ 医療用を吸ってる ああ、ベイビー 医療用を吸ってる 君のためにジョイントを巻くのは僕だ 医療用を吸ってる ああ、ベイビー 医療用を吸ってる
You know what I smoke You know what I drive You know where I stay You frequently fly We shop we buy We don't just be looking We never be dry I always supply it anytime you want There ain't no need to deny You're suppose to be in the sky Some people think it's a lie, but I don't even know why I put my weed in a cone We smoking weed like a tribe You smoking weed to get by We smoking weed to survive Smoking that medical
俺が何を吸ってるか知ってるだろ 俺が何を運転してるか知ってるだろ 俺がどこに住んでるのか知ってるだろ 君は頻繁に飛んでる 俺たちは買い物をする 見てるだけじゃない 俺たちは決して干上がらない いつでも好きなときに供給する 否定する必要はない 君は空にいるべきなんだ 嘘だと思う人もいるけど、なぜだか分からない 俺はマリファナをコーンに入れる 俺たちは部族のようにマリファナを吸う 君は生き延びるためにマリファナを吸う 俺たちは生き延びるためにマリファナを吸う 医療用を吸ってる
I'll be the one, I'll be the one, I'll be the one To roll that plane for you Smoking on medical Ooh girl Smoking on medical I'll be the one, I'll be the one, I'll be the one To roll that plane for you Smoking on medical Ooh girl Smoking on medical I'll be the one, I'll be the one, I'll be the one To roll that plane for you Smoking on medical Ooh girl Smoking on medical
君のためにジョイントを巻くのは僕だ 医療用を吸ってる ああ、ベイビー 医療用を吸ってる 君のためにジョイントを巻くのは僕だ 医療用を吸ってる ああ、ベイビー 医療用を吸ってる 君のためにジョイントを巻くのは僕だ 医療用を吸ってる ああ、ベイビー 医療用を吸ってる
Yeaaheaa This one goes out to all my patients and paitent-ettes With that medical weed card yall And I heard it's legal in Nevada too Recreation on Seattle So if you got your ID Make sure you show up to your local dispensary And cop you some of that KK And tell em I sent you And to all the states that ain't legalize it yet Get on board man We need the green Make the world a better place By putting the grass all in your face Free the weed Let everybody's who's locked up out of jail And let all these patients get well There ain't nothing wrong with it You was just raised to think it was bad But now its time to change your mind Open your eyes yall Look around, everybody's getting high
ああ これは医療大麻カードを持っている患者と患者全員に捧げる ネバダ州でも合法だと聞いた シアトルでは娯楽用 身分証明書を持っていれば 地元の薬局に行って KK を買って 俺が送ったと言ってくれ まだ合法化されていない州には 賛同してください 緑が必要です 草をみんなの顔に塗って 世界をより良い場所にしましょう マリファナを解放せよ 刑務所に入っているすべての人を釈放し すべての患者を健康にしましょう 何も悪いことはない 悪いことだと教えられて育っただけだ でも今は考え方を変える時だ 目を開けて 周りを見渡すと、みんなハイになっている