Just a Kid

この曲は、成功を収めながらも、まだ若い自分自身について歌っています。周囲の反応はさまざまで、批判や嫉妬にさらされることもありますが、彼は気にせず、自分の道を進んでいくことを決意しています。 音楽を通して自分を表現し、夢に向かって突き進む彼の姿は、多くの人に共感を与えるでしょう。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

They either hate or they on your side Fuck it, we ridin' (Fuck it, we ridin') Playin' games just to ease your mind Damn, I'm high (Damn, I'm high) And I know (I know) that they (That they) never understand 'Cause I'm just (I'm just) a kid (A kid), but they tell me I'm the man (Hey, hey) Hey

彼らは、あなたを嫌うか、あなたの味方につくかどちらか 気にしない、俺たちは突き進む(気にしない、俺たちは突き進む) 心の平静を得るためだけのゲーム なんてったって、俺はハイ(なんてったって、俺はハイ) そして俺は(俺は)知っている(知っている)彼らは(彼らは)決して理解できない だって俺は(俺は)ただのガキ(ガキ)なのに、彼らは俺に男だって言うんだ (ヘイ、ヘイ)ヘイ

I be goofy, kind of funny, actin' stupid, but they love me We don’t do it for the money, just some food up in my tummy Feelin' cool, livin' great, in the mood, tryna sway Ice cubes in my drink, never doin' what they say They some losers full of hate, the nuisance gettin' cake What I'm doin' every day, probably ruin all your game Got some brand new clothes, fresh, right out the package The moon lookin' like I could reach right up and grab it So close to the sky, I'm high Was a youngin' who would hope to be fly, oh my God, now I'm everywhere with my squad When I spit a rhyme, they applaud And I say, "Thank you, thank you, you're far too kind" You heard everybody's music, but wait 'til you hear mine

俺は間抜けで、ちょっと面白い、バカなことをするけど、みんな俺を愛してくれる 金のためじゃない、ただお腹を満たすための食べ物 気分がいい、最高の人生、気分がいい、揺れたい 氷が浮かんだ飲み物、決して彼らの言うことは聞かない 彼らは憎しみいっぱいの負け犬、迷惑をかけて金を得る 俺が毎日していること、おそらくお前のゲームをすべて台無しにするだろう 新品の服、新鮮な、パッケージから出したばかり 月は、まるで手を伸ばせば掴めそうに見える 空にとても近い、俺はハイ 昔は、かっこいい男になることを夢見ていた、ああ、なんてことだ 神様、今は俺の仲間たちと一緒にどこにでもいる 韻を踏むと、彼らは拍手喝采する そして俺は言うんだ、"ありがとう、ありがとう、あなたはあまりにも親切です" みんな音楽を聴いたでしょう、でも、俺の音楽を聴くまでは待ってください

They either hate or they on your side Fuck it, we ridin' (Fuck it, we ridin') Playin' games just to ease your mind Damn, I'm high (Damn, I'm high) And I know (I know) that they (That they) never understand 'Cause I'm just (I'm just) a kid (A kid), but they tell me I'm the man (Hey) Hey

彼らは、あなたを嫌うか、あなたの味方につくかどちらか 気にしない、俺たちは突き進む(気にしない、俺たちは突き進む) 心の平静を得るためだけのゲーム なんてったって、俺はハイ(なんてったって、俺はハイ) そして俺は(俺は)知っている(知っている)彼らは(彼らは)決して理解できない だって俺は(俺は)ただのガキ(ガキ)なのに、彼らは俺に男だって言うんだ (ヘイ)ヘイ

If you know me, you are hatin', listen, homie, I've been waitin' For a golden opportunity to know that I'ma make it Where I'm goin', I could take it, went from flowin' in the basement To shows in all stages, on the road to different places Got they thumbs in the air, smile on they faces Fans with grey hair and fans rockin' braces Fans who be buyin' me drinks to get me wasted Groupie hoes, thirsty as hell and wanna taste it, heh See, this life even shocks me I got some people on my nuts, call 'em jockey, haha And I ain't even gettin' cocky But if you hatin', I'ma tell you this: Watch me 'Bout to do somethin' amazin', bro World changin', my brain got a gang of flows And this for those who always came to shows And who were still by my side with no bank to blow, woah

もし俺を知ってるなら、お前は俺を嫌ってるはずだ、聞いてくれ、相棒、ずっと待ってたんだ 成功すると確信できる、最高の機会を 俺が行く場所なら、乗り切れる、地下室でフロウしてたことから あらゆるステージでのショーへ、違う場所への旅 彼らは親指を突き立てて、笑顔を見せる 白髪交じりのファンと、矯正器具をつけたファン 俺を酔わせるために、飲み物を買ってくれるファン グループの女の子、めちゃくちゃ喉が渇いて、味わいたいんだ、ヘヘ 見てくれ、この人生は俺を驚かせるんだ 俺の首に張り付いているやつがいる、ジョッキーって呼ぶんだ、ハハ そして俺は、生意気になんてならない でも、もしお前が俺を嫌うなら、こう言ってやる、見てろ 驚異的なことをしようとしているんだ、兄貴 世界を変える、俺の頭には、たくさんのフロウがある そしてこれは、いつもショーに来てくれたやつらへ そして、お金がなくても、俺の味方でいてくれたやつらへ、うわあ

They either hate or they on your side Fuck it, we ridin' (Fuck it, we ridin') Playin' games just to ease your mind Damn, I'm high (Damn, I'm high) And I know (I know) that they (That they) never understand 'Cause I'm just (I'm just) a kid (A kid), but they tell me I'm the man Hey

彼らは、あなたを嫌うか、あなたの味方につくかどちらか 気にしない、俺たちは突き進む(気にしない、俺たちは突き進む) 心の平静を得るためだけのゲーム なんてったって、俺はハイ(なんてったって、俺はハイ) そして俺は(俺は)知っている(知っている)彼らは(彼らは)決して理解できない だって俺は(俺は)ただのガキ(ガキ)なのに、彼らは俺に男だって言うんだ ヘイ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mac Miller の曲

#ラップ

#アメリカ