Cheers when we drink, oh yeah Cheers when we drunk, oh yeah Cheers make me numb, oh yeah Oh yeah-ah, yeah Love hangin' out, oh yeah Hate hangin' up (Oh), woah Don't say it (Say it) until you mean it (Mean it, yeah)
お酒を飲む時、乾杯ね、ああ 酔っ払う時、乾杯ね、ああ 乾杯で麻痺する、ああ ああ、ええ、ええ 一緒に過ごすのが好き、ああ 電話を切るのが嫌い、ああ 本気で思っていないなら言うなよ
Watch, I'll run through a quarter milli' wit' ya, baby (Baby) We hit the strip club, we goin' crazy (Yeah) I'ma talk to you nice, I'ma treat you like a lady (Yeah) 'Fore we get in the car (Yeah; woo), I'm pullin' on yo' lace wig while you give me top (Top) Don't stop, oh, girl, it's always fun wit' ya (Regular) Your love when whatever, it's whatever whеn you need it (Period) Like signin' off, I'll be your littlе secret I'm never too far Pushin' the bar (The bar) twice as far (As far) When I'm what you need (Need), you ain't gotta work as hard It won't take much to make you mine But for now, I'm sayin' (I'm sayin', yeah)
見てろよ、お前のために25万ドル使うぜ、ベイビー ストリップクラブに行って、めちゃくちゃ騒ごうぜ 優しく話すよ、お姫様みたいに扱うよ 車に乗り込む前に、お前が私を口説いてる間に、お前のウィッグ引っ張るぜ やめないで、ああ、女の子、いつもお前といるのは楽しいんだ お前が必要な時に、お前が何をするにしても、それはそれでいい サインアウトみたいだな、お前の小さな秘密になるよ 遠くにはいない バーを押し上げる、さらに2倍遠くまで 俺がお前が必要なものなら、お前はそんなに苦労しなくてもいいんだ お前を俺のものにするのは簡単だ でも今は、言っておくけど
Let's cheers when we drink (Yeah), oh yeah Cheers when we drunk (Yeah), oh yeah Cheers make me numb (Cheers), oh yeah Oh yeah, oh yeah-ah, yeah (Oh yeah) Love hanging out (Love), oh yeah Hate hanging up (Hate hanging up), woah Don't say it (Don't say it) until you mean it (Don't say it, don't say it)
お酒を飲む時、乾杯しようぜ、ああ 酔っ払う時、乾杯しようぜ、ああ 乾杯で麻痺する、ああ ああ、ええ、ああ、ええ、ええ 一緒に過ごすのが好き、ああ 電話を切るのが嫌い、ああ 本気で思っていないなら言うなよ
Let's take another shot, then we out of the party Let's take it up the block, I ain't gon' tell nobody What we doin'? Where we goin'? What type time that we on tonight? Let's take a trip, a trip to Italy (Yeah) Bust down that watch and now you're kissin' me Talk 'bout my past I ain't even wanna talk 'bout that last (Yeah) Tamia, Tamia, officially missin' me (Yeah) She feel like Beyoncé when she wear Tiffany I don't even wanna talk 'bout the past (Oh, woah) I wanna talk 'bout the times that's gon' forever last I'm sayin'
もう一杯飲もうぜ、それからパーティーから出よう ブロックを上って行こうぜ、誰にも言わないよ 何をやってるんだ?どこに行くんだ? 今夜はどんな時間なんだ? イタリア旅行に行こうぜ その時計を外して、お前は私をキスしてくれる 過去の話をしよう あの時については話したくないんだ タミア、タミア、私を恋しがってるのか ティファニーを身につけている彼女は、ビヨンセみたいだな 過去についてはもう話したくないんだ 永遠に残る時間を話したいんだ
Cheers when we drink (Yeah, yeah), oh yeah Cheers when we drunk (Yeah), oh yeah Cheers made me numb (Cheers), oh yeah (Come on, come on, come on, come on, yeah) Oh yeah-ah, yeah (Oh yeah) Love hanging out (Love, oh yeah), oh yeah Hate hanging up (Hate hanging up), woah Don't say it (Say it) until you mean it (Yeah)
お酒を飲む時、乾杯ね、ああ 酔っ払う時、乾杯ね、ああ 乾杯で麻痺した、ああ さあ、さあ、さあ、さあ、ええ ああ、ええ、ええ 一緒に過ごすのが好き、ああ 電話を切るのが嫌い、ああ 本気で思っていないなら言うなよ
Do I look stupid to you? That was so rude Look, look, look, baby You should be embarrassed, you should be embarrassed That bitch was just lookin' at me and that's it It don't mean nothing I watched her, I watched her, I just watched her walk to you What's going on? I don't even know her You're tripping (Cheers when we drink, oh yeah) You got me messed up, for real You don't want me to embarrass you in here Look, she off—, she offered me a drink and that's all that happened (Cheers when we drunk) Nah, it's cool, it's whatever I'm out, I'm out, I'm done She came and she leaned into me (Cheers made me numb, oh yeah) She was just offering me a drink and that's it, I promise to God We'll see (Oh yeah-ah, yeah) I do not know her Listen, it's over (Cheers when we drink, oh yeah) Drop it Cheers when we drunk, oh yeah Cheers made me numb, oh yeah Oh yeah-ah, yeah
私はバカに見えるのか?失礼すぎる 見て、見て、見て、ベイビー 恥ずかしいと思わなきゃ、恥ずかしいと思わなきゃ あの女はただ私を見ていただけ 何も意味はない 私は見ていた、見ていた、ただ彼女がお前の方へ歩いて行くのを見ただけ 何が起こっているんだ? 彼女なんて知らないんだ キレてるのか(お酒を飲む時、乾杯ね、ああ) マジで、めちゃくちゃにしてくれたな ここで俺がお前を恥ずかしくさせたくないんだろ 見て、彼女は―、彼女は私に飲み物をくれただけなんだ(酔っ払う時、乾杯) いや、いいよ、どうでもいいよ 出る、出る、もういいよ 彼女は近づいてきて、私に寄りかかってきた(乾杯で麻痺した、ああ) 彼女はただ私に飲み物をくれただけなんだ、神に誓って 見てみよう(ああ、ええ、ええ) 彼女なんて知らないんだ 聞いて、もう終わったんだ(お酒を飲む時、乾杯ね、ああ) やめてくれ 酔っ払う時、乾杯ね、ああ 乾杯で麻痺した、ああ ああ、ええ、ええ