Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh
オーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオー オーオーオーオーオー
Here's your standing O Boy, you remind Me of a love that seemed so sublime Your kisses told me oh so many lies Shades on like I am stuntin' through the night But I'm Just hiding puffy eyes To keep the world From knowing what's inside
これがあなたのスタンディングオベーション あなたは私を思い出させる とても崇高に見えた愛を あなたのキスは私にたくさんの嘘を語った まるで 夜通し派手にやっているようにサングラスをかけている でも私は ただ腫れた目を隠しているだけ 世間に 内面を見られないように
I didn't know O O O O OO It was a show O O OO OO And your words they had no meaning How didn't I foresee this Happiness and congrats and all that I'll pretend I mean it
私は知らなかった、オーオーオーオーオー それはショーだった、オーオーオーオーオー そしてあなたの言葉には意味がなかった どうして私はこれを予期できなかったのか 幸せと祝福と、そういうこと全部 私はそれを本当だと信じようとするわ
So cheers, toast, bravo, to you 'Cause you're the man of the hour I'mma have to send you some flowers Whoa Cheers, toast, bravo to you The man of the hour You played the one That loved you the most
だから乾杯、乾杯、ブラボー、あなたへ あなたは今夜の主役だから あなたに花を送らなきゃ わあ 乾杯、乾杯、ブラボー、あなたへ 今夜の主役 あなたは一番愛してくれた人を演じたのよ
So here's your standing O Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Boy, so here's your standing O Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh
だからこれがあなたのスタンディングオベーション オーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオー オーオーオーオーオー あなたへ、これがあなたのスタンディングオベーション オーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオー オーオーオーオーオー
Gave you my heart And all you did was pound on it So here's your standing O
あなたに私の心をあげた あなたがしたことはそれを踏みつけることだけ だからこれがあなたのスタンディングオベーション
Here's your standing ovation Doctor I was too patient Even when you wasn't enough I'm the one that taught you how to love And boy I gave you all of me The parts of affection you couldn't see As you embrace her in your arms Give her my all Give her more than you gave to me When you had nothing I gave When you were weak I made you brave You wanna leave me With the scars on my heart It's funny how y'all forget it all
これがあなたのスタンディングオベーション 私はあまりにも辛抱強く、医者みたいだった あなたが十分でなかった時でも 私があなたに愛し方を教えたのよ そして私はあなたに私の全てをあげた あなたが気づかなかった愛情の部分を あなたが彼女を腕の中に抱きしめるとき 私の全てを彼女にあげなさい 私よりも多くのものを彼女にあげなさい あなたが何も持っていなかったとき私はあげたわ あなたが弱かったとき私はあなたを強くしたわ あなたは私を置いていきたいの 私の心の傷跡と共に みんながそれを忘れちゃうのが面白いわ
So cheers, toast, bravo, to you 'Cause you're the man of the hour I'mma have to send you some flowers Whoa Cheers, toast, bravo to you The man of the hour You played the one That loved you the most
だから乾杯、乾杯、ブラボー、あなたへ あなたは今夜の主役だから あなたに花を送らなきゃ わあ 乾杯、乾杯、ブラボー、あなたへ 今夜の主役 あなたは一番愛してくれた人を演じたのよ
So here's your standing O Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Boy, so here's your standing O Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh
だからこれがあなたのスタンディングオベーション オーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオー オーオーオーオーオー あなたへ、これがあなたのスタンディングオベーション オーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオーオー オーオーオーオーオー
Gave you my heart And all you did was pound on it So here's your standing O
あなたに私の心をあげた あなたがしたことはそれを踏みつけることだけ だからこれがあなたのスタンディングオベーション
Round of applause To the biggest fool in the world Give them all that you got And they still ride out into the sunset With the next girl Round of applause To the biggest fool in the world Give them all that you got And they still ride out into the sunset With the next girl
拍手喝采 世界で一番の愚か者へ 持っているもの全てをあげなさい それでも彼らは次の女の子と 夕焼けの中に走り去っていくわ 拍手喝采 世界で一番の愚か者へ 持っているもの全てをあげなさい それでも彼らは次の女の子と 夕焼けの中に走り去っていくわ
Standing ovation Congratulations Damn I was down for it Gave you my heart And all you did was pound on it Boy, here's your standing O Standing ovation Congratulations Damn I was down for it Gave you my heart And all you did was pound on it All you did was pound on it Gave you my heart And all you did was pound on it All you did was pound on it
スタンディングオベーション おめでとう 私は本当にあなたを応援してたのよ あなたに私の心をあげた あなたがしたことはそれを踏みつけることだけ あなたへ、これがあなたのスタンディングオベーション スタンディングオベーション おめでとう 私は本当にあなたを応援してたのよ あなたに私の心をあげた あなたがしたことはそれを踏みつけることだけ あなたがしたことはそれを踏みつけることだけ あなたに私の心をあげた あなたがしたことはそれを踏みつけることだけ あなたがしたことはそれを踏みつけることだけ