Iced Out Necklace

この曲は、ウィズ・ Khalifa による曲で、豪勢な生活や女性との関係について歌われています。彼は、高価なネックレスや高級車を所有し、女性に囲まれている様子が描かれています。また、周囲の人々との関係、特に彼の成功に対する周囲の反応についても語られています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Sledgren)

(スレッドグレン)

Iced out necklace (Necklace) My girl got a girlfriend, don't fuck with niggas, she sexist (Sexist) I bet she give me dome before we even get to the exit (Exit) Get money, then we exit (Exit) Ain't 'bout money, then exit (Exit) Countin' backwards, I'm dyslexic (Dyslexic) Got bad bitches addressin' (Addressin') I got bottles in my section (Section) I got more that's comin', bring another onе, I keep 'em guessin' (Guessin') Your homiеs ain't your homies anymore, they just some yes men (Yes men) Foot on the gas, I press it (Press it) I'm blowing gas, it's pressure (Pressure) She holdin' back confessions (Confessions)

氷で覆われたネックレス (ネックレス) 私の彼女は彼女自身のガールフレンドがいる、黒人とは付き合わない、彼女は差別主義者 (差別主義者) 彼女が私たちが出口に着く前に私を満足させてくれると賭けよう (出口) お金を稼いだら、私たちは出て行く (出口) お金についてじゃなければ、出て行く (出口) 逆順に数える、私は読字障害 (読字障害) 悪い女たちが私に声をかけ、私は注意を払う (注意を払う) 私のエリアにはボトルが並んでいる (エリア) もっと来る、もう1本持ってきて、私は彼らに猜疑心を抱かせ続ける (猜疑心を抱かせ続ける) 君の家来はもはや君の友だちではない、彼らはただのイエスマン (イエスマン) アクセルを踏み込む、私は踏む (踏む) 私はガスを吹く、それはプレッシャーだ (プレッシャー) 彼女は告白をためらっている (告白をためらっている)

Put two middle fingers up, say, "Fuck your life" (Fuck your life) Made more money than you in your fuckin' life (Fuckin' life) She don't want you, dog, she wanna fuck your life (Fuck your life) Ain't nobody hatin' on you, fuck your life Fuck your cars, fuck your ice Fuck that bitch, don't fuck you right Fuck that nigga, he won't fight Fuck the 12, we out on sight Fuck your team, fuck your stripes Fuck your boss if he don't like And I know I'm fuckin' right Fuck it all, fuck your life (Fuck your life)

中指を2本立てて、"君のクソ人生に"と言う (君のクソ人生に) 君の人生で稼いだ金よりも多く稼いだ (クソ人生) 彼女は君を欲しがらない、彼女は君の人生をめちゃくちゃにしたい (クソ人生) 誰も君を嫌っていない、クソ人生 君の車も、君の氷も、クソくらえ あの女はクソくらえ、正しく君を満足させない あの野郎も、クソくらえ、彼は戦わない 警察も、クソくらえ、私たちはすぐに姿を消す 君チームも、君の縞模様も、クソくらえ 上司も、彼が嫌なら、クソくらえ そして、私は自分が正しいと知っている 全部クソくらえ、君のクソ人生 (君のクソ人生)

Iced out necklace (Necklace) My girl got a girlfriend, don't fuck with niggas, she sexist (Sexist) I bet she give me dome before we even get to the exit (Exit) Get money, then we exit (Exit) Ain't 'bout money, then exit (Exit) Countin' backwards, I'm dyslexic (Dyslexic) Got bad bitches addressin' (Addressin') I got bottles in my section (Section) I got more that's comin', bring another one, I keep 'em guessin' (Guessin') Your homies ain't your homies anymore, they just some yes men (Yes men) Foot on the gas, I press it (Press it) I'm blowing gas, it's pressure (Pressure) She holdin' back confessions (Confessions)

氷で覆われたネックレス (ネックレス) 私の彼女は彼女自身のガールフレンドがいる、黒人とは付き合わない、彼女は差別主義者 (差別主義者) 彼女が私たちが出口に着く前に私を満足させてくれると賭けよう (出口) お金を稼いだら、私たちは出て行く (出口) お金についてじゃなければ、出て行く (出口) 逆順に数える、私は読字障害 (読字障害) 悪い女たちが私に声をかけ、私は注意を払う (注意を払う) 私のエリアにはボトルが並んでいる (エリア) もっと来る、もう1本持ってきて、私は彼らに猜疑心を抱かせ続ける (猜疑心を抱かせ続ける) 君の家来はもはや君の友だちではない、彼らはただのイエスマン (イエスマン) アクセルを踏み込む、私は踏む (踏む) 私はガスを吹く、それはプレッシャーだ (プレッシャー) 彼女は告白をためらっている (告白をためらっている)

I learned my lesson, yeah, y'all can keep the rest of it (Can keep the rest of it) No matter where I'm at, y'all niggas get pressed (Pressed) Leave the crib, I'm gettin' pressed (Pressed) Cardiac under arrest (Arrest) Yeah, yeah, I'm smokin' the best Yeah, yeah, I'm higher than the rest Yeah, yeah, it's time to invest Yeah, yeah, GOAT in the flesh Yeah, yeah, they love how I dress Yeah, yeah, man of the year Yeah, yeah, 'Rari directions Yeah, yeah, constantly flexin' Yeah, you in the comedy section Yeah, yeah, man of the year Yeah, yeah

私は教訓を学んだ、ああ、君たちは残りのものは持って行っていい (持って行っていい) 私がどこにいようとも、君たち黒人はプレッシャーを受ける (プレッシャーを受ける) 家を出て、私はプレッシャーを受ける (プレッシャーを受ける) 心臓が逮捕される (逮捕される) ああ、ああ、私は最高のものを吸っている ああ、ああ、私は他の人より高い ああ、ああ、投資する時だ ああ、ああ、生きたGOAT ああ、ああ、彼らは私の服装を愛している ああ、ああ、今年の人 ああ、ああ、ランボルギーニの指示 ああ、ああ、常に誇示している ああ、君はコメディセクションにいる ああ、ああ、今年の人 ああ、ああ

Iced out necklace (Necklace) My girl got a girlfriend, don't fuck with niggas, she sexist (Sexist) I bet she give me dome before we even get to the exit (Exit) Get money, then we exit (Exit) Ain't 'bout money, then exit (Exit) Countin' backwards, I'm dyslexic (Dyslexic) Got bad bitches addressin' (Addressin') I got bottles in my section (Section) I got more that's comin', bring another one, I keep 'em guessin' (Guessin') Your homies ain't your homies anymore, they just some yes men (Yes men) Foot on the gas, I press it (Press it) I'm blowing gas, it's pressure (Pressure) She holdin' back confessions (Confessions)

氷で覆われたネックレス (ネックレス) 私の彼女は彼女自身のガールフレンドがいる、黒人とは付き合わない、彼女は差別主義者 (差別主義者) 彼女が私たちが出口に着く前に私を満足させてくれると賭けよう (出口) お金を稼いだら、私たちは出て行く (出口) お金についてじゃなければ、出て行く (出口) 逆順に数える、私は読字障害 (読字障害) 悪い女たちが私に声をかけ、私は注意を払う (注意を払う) 私のエリアにはボトルが並んでいる (エリア) もっと来る、もう1本持ってきて、私は彼らに猜疑心を抱かせ続ける (猜疑心を抱かせ続ける) 君の家来はもはや君の友だちではない、彼らはただのイエスマン (イエスマン) アクセルを踏み込む、私は踏む (踏む) 私はガスを吹く、それはプレッシャーだ (プレッシャー) 彼女は告白をためらっている (告白をためらっている)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wiz Khalifa の曲

#ラップ

#アメリカ