Let's do it Let's do it Let's do it If you love me
やろうぜ やろうぜ やろうぜ 愛してくれてるなら
I'm a moon-walker, I'm like MJ up in the clouds I know it sounds awkward, I'm filthy as charged, filthy as charged You're a sweet talker, but darlin' whatcha gonna say now? The midnight marauders, the higher never come down, never come down
僕はムーンウォーカー、まるで雲の上のマイケル・ジャクソンみたい 変だって分かってるけど、めちゃくちゃイカしてるんだ、めちゃくちゃイカしてる 君は甘い言葉を囁くけど、今じゃもう何て言うつもり? 真夜中の無法者、最高に楽しくて、全然降りてこない
You can't take me anywhere, anywhere You can't take me anywhere, anywhere I'm still uninvited, I'm still gonna light it, I'm going insane And I don't care (Let's do it, let's do it, let's do it) Whatever they tell you... (If you love me)
どこにも連れて行ってくれない、どこにも どこにも連れて行ってくれない、どこにも まだ招待されてないけど、やっぱり燃え上がっちゃうんだ、気が狂いそう どうでもいいけど (やろうぜ、やろうぜ、やろうぜ) みんなが何を言おうと... (愛してくれてるなら)
Dancin' (ooo), dancin' (ooo) Dancin's not a crime, 'less you do it without me, 'less you do it without me (If you love me) Oooh Dancin' (ooo), dancin' (ooo) Dancin's not a crime Unless you do it (do it), do it (do it), do it do it do it without me (If you love me) (If you love me) Without me (If you love me)
ダンス(オー)、ダンス(オー) ダンスは犯罪じゃない、僕抜きでやるんなら別だけど、僕抜きでやるんなら別だけど (愛してくれてるなら) オー ダンス(オー)、ダンス(オー) ダンスは犯罪じゃない 君が僕抜きでやったら(やったら)、やったら(やったら)、やったらやったらやったら僕抜きで(愛してくれてるなら) (愛してくれてるなら)僕抜きで (愛してくれてるなら)
And if you're night crawlin' with him, I won't take it lying down I've got a few lawyers and you're guilty as charged, guilty as charged We could be waltzin', yeah But darlin' don't be throwing shade now Don't call me Saint California if you're at another altar Just gimme your vows, gimme your vows, yeah
もし君が彼と夜の街を歩いているなら、黙って見てるつもりはないよ 弁護士は何人もいるし、君は有罪確定、有罪確定 ワルツでも踊れるよ、ええ でも、愛しい人、影を投げかけないでね 別の神様の前にいるなら、僕をカリフォルニアの聖人呼ばわりしないで 誓いを立てて、誓いを立てて、ええ
You can't take me anywhere, anywhere You can't take me anywhere, anywhere I'm still uninvited, I'm still gonna light it, I'm going insane And I don't care (Let's do it, let's do it, let's do it) Whatever they tell you... (If you love me)
どこにも連れて行ってくれない、どこにも どこにも連れて行ってくれない、どこにも まだ招待されてないけど、やっぱり燃え上がっちゃうんだ、気が狂いそう どうでもいいけど (やろうぜ、やろうぜ、やろうぜ) みんなが何を言おうと... (愛してくれてるなら)
Dancin' (ooo), dancin' (ooo) Dancin's not a crime, 'less you do it without me, 'less you do it without me (If you love me) Dancin' (ooo), dancin' (ooo) Dancin's not a crime Unless you do it (do it), do it (do it), do it do it do it without me (If you love me) (If you love me) Without me (If you love me)
ダンス(オー)、ダンス(オー) ダンスは犯罪じゃない、僕抜きでやるんなら別だけど、僕抜きでやるんなら別だけど(愛してくれてるなら) ダンス(オー)、ダンス(オー) ダンスは犯罪じゃない 君が僕抜きでやったら(やったら)、やったら(やったら)、やったらやったらやったら僕抜きで(愛してくれてるなら) (愛してくれてるなら) 僕抜きで (愛してくれてるなら)
Ooo-ooo-ooo What's come over you? Baby, just tell me now Ooo-ooo-ooo Why did you make that move? 'Cause I just wanna be your boyfriend/girlfriend, oh yeah And I just wanna be your boyfriend/girlfriend, oh yeah, oh yeah (Let's do it, let's do it, let's do it) Whatever they tell you... (If you love me)
オーーオーーオー 一体どうしたの? 愛しい人、今すぐ教えて オーーオーーオー なんでそんなことするの? だって、僕は君の恋人になりたいんだ/君も僕の恋人になってほしいんだ、ああ だって、僕は君の恋人になりたいんだ/君も僕の恋人になってほしいんだ、ああ、ああ (やろうぜ、やろうぜ、やろうぜ) みんなが何を言おうと... (愛してくれてるなら)
Dancin' (ooo), dancin' (ooo) Dancin's not a crime, 'less you do it without me, 'less you do it without me (If you love me) Dancin' (ooo), dancin' (ooo) Dancin's not a crime Unless you do it (do it), do it (do it), do it do it do it without me (If you love me)
ダンス(オー)、ダンス(オー) ダンスは犯罪じゃない、僕抜きでやるんなら別だけど、僕抜きでやるんなら別だけど(愛してくれてるなら) ダンス(オー)、ダンス(オー) ダンスは犯罪じゃない 君が僕抜きでやったら(やったら)、やったら(やったら)、やったらやったらやったら僕抜きで(愛してくれてるなら)
(If you love me) Without me Do it, do it, do it without me (If you love me) (If you love me) Without me (If you love me) Without me (If you love me)
(愛してくれてるなら) 僕抜きで やったら、やったら、やったら僕抜きで(愛してくれてるなら) (愛してくれてるなら)僕抜きで (愛してくれてるなら)僕抜きで (愛してくれてるなら)